한심하다 : 情けない、みじめだ、嘆かわしい
発音:
ハンシマダ
| 漢字 | : | 寒心~ |
意味:
情けない
説明
|
|
例文
| ・ | 지금 생각하면 참으로 한심스러운 행동이었다. |
| いま考えると、実になさけない行動だった。 | |
| ・ | 그는 참으로 한심한 녀석이다. |
| 彼は本当に情けない奴だ。 | |
| ・ | 우유부단한 자신이 한심하다. |
| 優柔不断な自分が情けない。 | |
| ・ | 아무 것도 할 수 없었던 자신이 정말로 한심해서 죄송한 마음으로 가득합니다. |
| 何も出来なかった自分が本当に情けなくて、申し訳ない気持ちでいっぱいです。 | |
| ・ | 내가 너무 한심해서 화가 나도록 미웠습니다. |
| 自分が余りに情けなく腹が立つほど嫌でした。 | |
| ・ | 이렇게 사는 자신이 한심하게 느껴졌다. |
| こんな生き方をする自分が情けなく思えた。 | |
| ・ | 스스로가 너무 바보 같고 한심하다. |
| 自分がすごく馬鹿みたいで情けない。 | |
| ・ | 저렇게 한심하게 질 줄은 상상도 못했다. |
| あんな情けない負けをするとは想像もつかなかった。 | |
| ・ | 돈을 벌기 위해 아양을 떨다니 한심하다. |
| 金を稼ぐために媚を売るなんて情けない。 | |
| ・ | 최하위라니 한심하다. |
| 最下位とは情けない。 |
