사채 : サラ金、私金融、闇金
発音:
サチェ
| 漢字 | : | 私債 |
意味:
サラ金
説明
|
「サラ金(사채)」は、消費者金融業者の俗称で、高金利の融資を行うことが多いため、利用には慎重さが求められます。日本や韓国では、過剰な借り入れや返済の難しさから、注意が必要とされています。
|
例文
| ・ | 사채로 돈을 빌리는 사람들이 늘고 있다. |
| サラ金でお金を借りる人が増えている。 | |
| ・ | 사기를 당한 나는 사채에 손을 댔다. |
| 詐欺にあった僕はサラ金に手を出した。 | |
| ・ | 사채까지 손을 댔다. |
| サラ金にまで手を出した。 | |
| ・ | 그는 사채에 손을 대서, 빚이 불어났습니다. |
| 彼はサラ金に手を出して、借金が膨らんでしまった。 | |
| ・ | 사채 금리는 매우 높아서 주의가 필요합니다. |
| サラ金の金利は非常に高いので、注意が必要です。 | |
| ・ | 사채에 의존하면, 생활이 궁핍해질 가능성이 높습니다. |
| サラ金に依存すると、生活が困窮する可能性が高いです。 | |
| ・ | 사채로 빌린 돈은, 짧은 기간 안에 갚아야 합니다. |
| サラ金から借りたお金は、短期間で返さなければなりません。 | |
| ・ | 사채 광고를 보고, 결국 빌려 버렸습니다. |
| サラ金の広告を見て、つい借りてしまった。 | |
| ・ | 사채 이용은 마지막 수단으로 생각해야 합니다. |
| サラ金の利用は、最後の手段と考えるべきです。 | |
| ・ | 사채 이자가 너무 높아서, 원금이 줄지 않습니다. |
| サラ金の利息が高すぎて、元金が減らない。 | |
| ・ | 정부 집계에 잡히지 않는 사채가 증가하고 있다. |
| 政府集計に反映されないサラ金が増えている。 | |
| ・ | 결국 그는 사채까지 손을 댔습니다. |
| 結局、彼はサラ金まで手を出しました。 |
