살이 : 暮らし、稼業
発音:
サリ
意味:
(職業や場所などのあとについて)暮らし、稼業
説明
|
|
例文
| ・ | 서울살이 |
| ソウル暮らし | |
| ・ | 식당살이 |
| 食堂稼業 | |
| ・ | 서울살이 몇 주 만에 낯선 동네에서 친구를 만들었다. |
| ソウルでの暮らしが数週間だけなのに、見知らぬ街で友達を作った。 | |
| ・ | 살림살이가 좋아지다. |
| 暮らし向きが良くなる。 | |
| ・ | 살림살이가 힘들어 지다. |
| 暮らし向きが苦しくなっている。 | |
| ・ | 살림살이는 1년 전에 비해 좋아 졌다. |
| 暮らし向きは1年前と比べ良くなった。 | |
| ・ | 야채의 가격 급등은 살림살이에 직결한다. |
| 野菜の価格高騰は、暮らしに直結する。 | |
| ・ | 옥살이를 하다. |
| 監獄暮らしを送る。 | |
| ・ | 옥살이 한 달 만에 보석으로 풀려났다. |
| 監獄暮らしから1カ月で保釈された。 | |
| ・ | 옥살이는 고독과 시간의 경과를 뜻한다. |
| 監獄暮らしは孤独と時間の経過を意味する。 | |
| ・ | 타향살이를 하다. |
| 他郷暮らしをする。 | |
| ・ | 타향살이를 하다보면 서러움도 많고 외로운 날도 많아요. |
| 他郷暮らしをしていれば悲しさも多くて寂しい日も多いです。 | |
| ・ | 그 노래 가사는 때때로 그리운 고국과 외국에서의 힘든 타향살이를 이야기하고 있다. |
| その歌詞は時々懐かしき故国と外国での他郷暮らしの辛さを語っている。 |
