韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
만 : さえ、のみ、だけ、しか、ばかり
発音: マン
意味: ~さえ
説明
조사(助詞)の「~만」は、①「~だけ(限定)」②「~さえ(強調)」

例文
그는 돈 생기면 술 마신다.
彼はお金さえあればお酒ばかり飲む。
이것 있으면 충분해요.
これさえあれば十分です。
나는 당신 사랑할게요.
私は、あなただけ愛します。
집안일 하는데 왜 이렇게 바쁜지 모르겠어요.
家事しかしていないのにどうしてこんなに忙しいんだろう。
주말에는 하루 종일 집에서 잠 자요.
週末はほとんど一日中家で寝ていますよ。
하나 물어 볼게.
一つだけ聞くよ。
아들은 놀기 하고 공부는 안 해요.
息子は遊んでばかりいて勉強しません。
남편은 잠 자요.
夫は寝てばかりいます。
어머니는 왜 나 가지고 야단이세요?
お母さんはどうして私のことばかり煩くおっしゃるんですか?
저는 남자 있는 직장에서 일하고 있습니다.
私は男性ばかりの職場で働いています。
그녀는 집에 가면 건어물녀가 된다.
彼女は家にさえ帰れば、干物女になる。
성공할 수 있다면 악마에게 영혼이라도 팔고 싶었다.
成功することさえできるなら悪魔に魂さえも売りたかった。
주변 신경 쓸 거 없어. 나 떳떳하면 되지!
周りを気にしなくていいよ。自分さえ堂々としてたらいい!
술 따위와는 담을 쌓은 아버지였던 터라 일 끝나면 곧장 집으로 왔다.
お酒とは縁を切った父だったので、仕事さえ終わればまっすぐ家に帰った。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp