예감 : 予感、勘、虫の知らせ
発音:
イェカム
| 漢字 | : | 予感 |
意味:
予感
説明
|
|
例文
| ・ | 예감이 들다. |
| 予感がする。 | |
| ・ | 예감이 맞다. |
| 予感が当たる。 | |
| ・ | 무언가 일어날 예감이 든다. |
| 何かが起きる予感がする。 | |
| ・ | 좋은 예감이 든다. |
| 良い予感がする。 | |
| ・ | 일이 잘 될듯한 예감이 든다. |
| 仕事が上手くいきそうな予感がする | |
| ・ | 그녀가 안 올 예감이 든다. |
| 彼女が来ない予感がする。 | |
| ・ | 불길한 예감이 적중했다. |
| 嫌な予感が的中した。 | |
| ・ | 예감이 적중했다. |
| 予感が的中した。 | |
| ・ | 예감이 빗나갔다. |
| 予感が外れた。 | |
| ・ | 예감이 맞아서 놀랐다. |
| 予感が当たって驚いた。 | |
| ・ | 이 명함은 가짜일지도 모른다는 예감이 들었다. |
| この名刺は偽物かもしれないという予感がした。 | |
| ・ | 왠지 좋은 일이 생길 것 같다고 예감했다. |
| なんとなく良いことが起こりそうな予感がした。 | |
| ・ | 그는 실패를 예감하고 있었다. |
| 彼は失敗を予感していた。 | |
| ・ | 결과가 좋지 않을 것이라고 예감했다. |
| 結果が良くないだろうと予感した。 | |
| ・ | 흉한 예감이 들었다. |
| 嫌な予感がした。 | |
| ・ | 예감이 적중하다. |
| 予感が的中する。 |
