품삯 : 労賃、作業の賃金、仕事代
発音:
プムサッ
意味:
労賃
説明
|
|
例文
| ・ | 오늘 일한 품삯을 받았다. |
| 今日働いた労賃を受け取った。 | |
| ・ | 농사일을 도와주고 품삯을 줬다. |
| 農作業を手伝って労賃を渡した。 | |
| ・ | 하루 품삯이 얼마예요? |
| 1日の労賃はいくらですか? | |
| ・ | 그 일에는 공짜로 하지 말고 품삯을 요구하세요. |
| その仕事は無料でやらずに、労賃を請求しなさい。 | |
| ・ | 힘든 일을 하고 나면 품삯이 더 고맙게 느껴진다. |
| 大変な仕事をした後は、労賃がよりありがたく感じられる。 | |
| ・ | 힘든 일을 하고 나면 품삯이 더 고맙게 느껴진다. |
| 大変な仕事をした後は、労賃がよりありがたく感じられる。 | |
| ・ | 일꾼들에게 공정한 품삯을 줘야 한다. |
| 作業員に公正な労賃を支払わなければならない。 | |
| ・ | 그는 하루 품삯으로 밥값을 벌었다. |
| 彼は1日の作業賃で食費を稼いだ。 | |
| ・ | 일용직 근로자는 품삯을 현금으로 받는다. |
| 日雇い労働者は労賃を現金で受け取る。 | |
| ・ | 농촌에서는 계절마다 품삯이 달라진다. |
| 農村では、季節ごとに作業賃が変わる。 | |
| ・ | 일터란 노동자가 품을 팔아 품삯을 받는 곳이다. |
| 職場とは労働者が労働力を売り、労賃を受け取るところだ。 |
