실속을 차리다 : 実益を取る、実利を取る、実利を図る
発音:
シルソグル チャリダ
| 漢字 | : | 実~ |
意味:
実利を図る
説明
|
실속을 차리다 は「実益を取る」「実利を取る」「実際に利益や効果を確保する」という意味です。見かけや形式よりも、実際に役立つことや有益なことを優先してしっかりと利益や利便性を確保するニュアンスがあります。日常的には「損をしないように賢く行動する」「効率よく役立つものを確保する」といった意味で使われます。
|
例文
| ・ | 그는 항상 겉모습보다 실속을 차리는 것을 중요하게 생각한다. |
| 彼はいつも見た目より実利を取ることを大切に考えている。 | |
| ・ | 이번 사업에서는 실속을 차리기 위한 전략이 필요하다. |
| 今回の事業では実利を取るための戦略が必要だ。 | |
| ・ | 여행할 때는 재미도 좋지만 실속을 차리다 게 더 중요하다. |
| 旅行のときは楽しさもいいが、実利を取るほうがもっと大事だ。 | |
| ・ | 실속을 차리지 않고 무리하게 행동하면 오히려 손해다. |
| 実利を取らずに無理に行動するとかえって損をする。 | |
| ・ | 실속을 차린 선택이 결국 큰 성공을 가져왔다. |
| 実利を取った選択が結局大きな成功をもたらした。 | |
| ・ | 겉모습보다 실제로 실속을 차리는 생활이 중요하다. |
| 見た目より実際に実利を取る生活が重要だ。 | |
| ・ | 이번 계약에서 실속을 차리는 게 중요하다고 판단했다. |
| 今回の契約では実利を取ることが重要だと判断した。 | |
| ・ | 실속을 차리다. |
| 実益を取る。 |
