날 : 僕を、俺を、私を
発音:
ナル
意味:
私を
説明
|
「나를(私を)」の略。「널:너를(君を、お前を)」。
|
例文
| ・ | 날 용서해줘. |
| 僕を許してくれ。 | |
| ・ | 날 사랑하니? |
| 俺を愛してるの? | |
| ・ | 날 똑바로 봐! |
| 僕をちゃんと見て。 | |
| ・ | 날 버리지 마! |
| 僕を捨てないで。 | |
| ・ | 날 용서해 줘. |
| 僕を許してくれ。 | |
| ・ | 언젠가 그녀가 날 떠날 걸 잘 알아. |
| いつか彼女が僕から去ることはわかっている。 | |
| ・ | 혹시 날 좋아하니? |
| もしかして、私のこと好きなの? | |
| ・ | 더 이상 날 괴롭히지 마. |
| これ以上僕を苦しめないで。 | |
| ・ | 가끔은 날 토닥여 줄 무언가가 필요해요. |
| たまには僕を労ってくれる何かが必要です。 | |
| ・ | 날 좋아해 줄 남자는 발에 차일 정도로 많아. |
| 僕を好きにしてくれる人はありふれている。 | |
| ・ | 사기꾼이 날 꼬드겨 그 돈을 들고 홀랑 달아났다. |
| 詐欺師が僕をそそのかし、そのお金をすっかり持ち逃げした。 |
