앞 : 前、おもて
発音:
アプ
意味:
前
説明
|
|
例文
| ・ | 앞을 보세요. |
| 前を向いてください。 | |
| ・ | 홍대 정문 앞에서 만나요. |
| 弘大の正門前で会いましょう。 | |
| ・ | 저는 가게 앞에 있습니다. |
| 私はお店の前にいます。 | |
| ・ | 눈 앞에 있다. |
| 目の前にいる。 | |
| ・ | 지금 컴퓨터 앞에 있어요. |
| 今、パソコンの前にいます。 | |
| ・ | 많은 사람 앞에서 발언하는 것은 매우 긴장된다. |
| 沢山の人の前で発言するのはとても緊張する。 | |
| ・ | 앞에 앉은 사람이 짐을 받아 주었다. |
| 前に座っている人が荷物を持ってくれた。 | |
| ・ | 앞에 앉았던 학생이 선생님에게 질문을 했다. |
| 前に座っていた学生が先生に質問した。 | |
| ・ | 앞을 향해 나아가고 싶습니다. |
| 前を向いて進んでいきたいのです。 | |
| ・ | 여행 중에 눈이 심하게 와서 앞이 안 보일 정도였어요. |
| 旅行中、雪が激しく降っていて 前が見えないくらいでした。 | |
| ・ | 애들 앞에서 쪽팔리지도 않어? |
| 子供の前で恥ずかしくもないの? | |
| ・ | 오늘은 컴백을 앞둔 아이돌 가수와의 인터뷰가 있는 날이다. |
| 今日はカムバックを目前に控えたアイドル歌手とのインタビューがある日だ。 | |
| ・ | 오늘 음악방송이 있어 방송국 앞에는 플래카드를 든 소녀팬들로 시끌벅적하다. |
| きょう音楽放送があり、放送局の前にプラカードをもった少女ファンたちで非常に騒がしい。 | |
| ・ | 적 앞에 무릎을 끓었다. |
| 敵の前に膝をかがめた。 |
