다리 : 橋、仲立ち
発音:
タリ
意味:
橋
説明
|
|
例文
| ・ | 다리를 놓다. |
| 橋をかける。 | |
| ・ | 다리가 놓이다. |
| 橋がかかる。 | |
| ・ | 다리가 무너지다. |
| 橋が壊れる。 | |
| ・ | 다리를 건너다. |
| 橋を渡る。 | |
| ・ | 도시와 연결되는 다리가 모두 파괴되었다. |
| 都市とつながる橋は全て破壊された。 | |
| ・ | 비가 많이 와서 다리가 무너졌대요. |
| 豪雨で橋が壊れたんだってさ。 | |
| ・ | 90년대에는 한강 다리가 붕괴하는 대형 사고가 발생했습니다. |
| 90年代には、漢江の橋が崩落するという大事故が起こりました。 | |
| ・ | 강을 건너기 위해 다리를 건너요. |
| 川を渡るために橋を渡ります。 | |
| ・ | 다리 아래로 강이 흐르고 있습니다. |
| 橋の下を川が流れています。 | |
| ・ | 큰 다리가 새로 건설되었습니다. |
| 大きな橋が新しく建設されました。 | |
| ・ | 다리 밑으로 시내가 꾸불꾸불 흐르다. |
| 橋の下へ小川が曲がりくねって流れる。 | |
| ・ | 돌다리를 두드려서 건너다. |
| 石橋をたたいて渡る。 | |
| ・ | 다리가 무너지다. |
| 橋が崩れる。 | |
| ・ | 그는 돌다리도 두드리고 건너는 타입이야. |
| 彼は石橋をたたいて渡るタイプだ。 | |
| ・ | 돌다리도 두드리고 건너는 것처럼 신중하자. |
| 石橋をたたいて渡るくらい慎重にしよう。 | |
| ・ | 그는 신중한 성격이라 돌다리도 두드리고 건너. |
| 彼は慎重派なので、石橋をたたいて渡る。 |
