・ |
밀도가 높다. |
密度が高い。 |
・ |
밀도가 낮다. |
密度が低い。 |
・ |
밀도=질량÷체적 |
密度=質量÷体積 |
・ |
시간의 밀도를 짙게 하려면 건강이 필요하다. |
時間の密度を濃くするには健康が必要だ。 |
・ |
한국은 인구 밀도가 높다. |
韓国は人口密度が高い。 |
・ |
이 금속의 밀도는 매우 높습니다. |
この金属の密度は非常に高いです。 |
・ |
물체의 밀도를 계산하기 위해 질량과 부피를 측정합니다. |
物体の密度を計算するために、質量と体積を測定します。 |
・ |
납의 밀도는 다른 금속보다 높습니다. |
鉛の密度は他の金属よりも高いです。 |
・ |
액체의 밀도를 측정하기 위해서는 물의 비중계를 사용합니다. |
液体の密度を測定するためには、水の比重計を使用します。 |
・ |
공기의 밀도는 고도에 따라 변화합니다. |
空気の密度は高度によって変化します。 |
・ |
재료의 밀도가 다르기 때문에 탄성률도 다릅니다. |
材料の密度が異なるため、弾性率も異なります。 |
・ |
바닷물의 밀도는 담수보다 높습니다. |
海水の密度は淡水よりも高いです。 |
・ |
물체의 밀도가 높을수록 그 물체는 더 무거워집니다. |
物体の密度が高いほど、その物体はより重くなります。 |
・ |
대기 중의 공기 밀도는 고도에 따라 변화합니다. |
大気中の空気の密度は高度によって変化します。 |
・ |
큰 바위가 물에 뜨는 것은 그 밀도가 물보다 작기 때문입니다. |
大きな岩が水に浮かぶのは、その密度が水よりも小さいためです。 |
・ |
냉각된 기체의 밀도는 따뜻한 기체보다 높습니다. |
冷却された気体の密度は、温かい気体よりも高いです。 |
・ |
물체의 밀도는 그 물체의 질량과 부피에 따라 결정됩니다. |
物体の密度は、その物体の質量と体積によって決まります。 |
・ |
지구 대기권 바깥에 있는 우주 공간의 밀도는 매우 낮습니다. |
地球の大気圏の外側にある宇宙空間の密度は非常に低いです。 |
・ |
가스의 밀도는 보통 온도와 압력에 따라 변화합니다. |
ガスの密度は通常、温度と圧力によって変化します。 |
・ |
이 지역의 대기 중 먼지 밀도는 높습니다. |
この地域の大気中の塵の密度は高いです。 |
・ |
계측기의 정밀도를 확인하기 위해 검사를 실시합니다. |
計測器の精度を確認するために、検査を実施します。 |
・ |
계측기의 정밀도는 사용 목적에 맞게 선택합니다. |
計測器の精度は使用目的に合わせて選択します。 |
・ |
계측기의 정밀도를 확인했습니다. |
計測器の精度を確認しました。 |
・ |
정밀도 높은 설계를 바탕으로 신제품을 개발했습니다. |
精度の高い設計をもとに新製品を開発しました。 |
・ |
정밀도가 높은 계측 장치를 사용해 실험을 실시합니다. |
精度の高い計測装置を使って実験を行います。 |
・ |
정밀도 향상에는 지속적인 개선이 필요합니다. |
精度の向上には継続的な改善が必要です。 |
・ |
기계의 동작에는 정밀도 높은 제어가 필요합니다. |
機械の動作には精度の高い制御が必要です。 |
・ |
정밀도 높은 측정 결과를 얻기 위해 적절한 절차가 필요합니다. |
精度の高い測定結果を得るために、適切な手順が必要です。 |
・ |
데이터의 해석에는 높은 정밀도가 요구됩니다. |
データの解析には高い精度が求められます。 |
・ |
프로젝트의 성공에는 정밀도 높은 계획이 필요합니다. |
プロジェクトの成功には、精度の高い計画が必要です。 |
|