-(았/었)을 텐데とは:「~だっただろうに」は韓国語で「-(았/었)을 텐데 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 ~だっただろうに、~だったのに
読み方 어쓸텐데、オッスルテンデ
類義語
「~だっただろうに」は韓国語で「-(았/었)을 텐데」という。텐데(~はずなのに、~はずなので)は「터인데」の略。
「~だっただろうに」の韓国語「-(았/었)을 텐데」を使った例文
고등학교 때 좀 더 공부했으면 좋았을 텐데.
高校時代にもっと勉強すればよっかただろうに。
지난주에 왔었으면 좋았을 텐데 왜 안 왔어요.
先週、来れば良かっただろうにどうして来なかったのですか?
조금만 조심했더라면 사고를 내지 않았을 텐데
少しだけ気を付けてたら事故を起こさなかったでのに。
나 같으면 절대로 그런 짓은 안 했을 텐데.
僕だったら決してそんなことはしなっかたのに。
엄마가 살아계셨더라면 기뻐했을 텐데.
母さんが生きてたら喜んだでしょうね。
티켓 판매 기간을 빨리 알았으면 샀을 턴데.
チケットの販売期間を早く知っていたら 買っていたのに。
예전까지만 해도 이렇게 소란을 피우지는 않았을 텐데요.
一昔前まではこんなに騒ぎ立てることはなかったと思うのですが。
차라리 몰랐으면 괜찮았을 텐데.
むしろ知らなければ良かったのに。
내 기억으로는 이 근처에 편의점이 있을 텐데.
僕の記憶ではこの近くにコンビニがあるはずなのに。
비만 그치면 다시 경기를 시작할 수 있을 텐데.
雨さえ上がったら再び試合を始められるのに。
비가 오지만 않으면 내일 소풍을 갈 수 있을 텐데.
雨が降りさえしなければ明日遠足にいけるのに。
멘탈 약한 사람이었으면 벌써 우울증 걸렸을 텐데...
メンタルがお弱い人なら既にうつ病にかかっていそうだが。
그때 차라리 그만뒀더라면 좋았을 텐데.
その時、いっそ止めてたらよかったのに。
귀국 소식을 미리 알았더라면 내가 공항까지 마중 나갔을 텐데.
帰国することを先に分かってたら僕が空港まで迎えにいったのに。
평소에 물건을 제자리에 놓아 뒀다면, 이런 일이 없었을 텐데.
普段から物を 元の場所に置いておいたら、こんなことがなかっただろうに。
이상한데요. 그럴 리가 없을 텐데.
おかしいですね。そんなはずないのに。
< 前   次 >
印刷する

文末表現(終結)関連の韓国語

  • -잖아요(~じゃないですか)
  • -겠지(~するだろう)
  • -자고 해요(~ましょうと言ってます..
  • -네(~だね)
  • -(아/어)야겠다(~しなくてはなら..
  • -(ㄹ/을) 까요 ?(~しましょう..
  • -던걸(~だったよ)
  • -(ㄹ/을) 수만 있다면(~さえす..
  • -게(~だ?)
  • -(ㄴ/은/는) 편이다(~するほう..
  • -(아/어) 먹다(~してしまう)
  • -(아/어)하다(~がる)
  • -기 [게] 마련이다(~するものだ..
  • -(아/어)도 되다(~してもよい)
  • -니 말이다(~からだ)
  • -게시리(~よ)
  • -(을/ㄹ) 때가 아니다(~してい..
  • -고 말다(~してしまう)
  • -기에 이르다(~するにいたる)
  • -어/아/여지다(~くなる)
  • <一覧を見る>
    韓国語文法
  • ハングル文字
  • 品詞
  • 体言
  • 用言
  • 文末表現(連結)
  • 文末表現(終結)
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシー ポリシーお問合せ
    Copyright(C) 2023 kpedia.jp All Rights Reserved.