墨の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
먹(モク) | 墨 |
숯(スッ) | 炭、墨 |
분필(プンピル) | チョーク、白墨 |
먹물(モンムル) | 墨汁 |
문신(ムンシン) | 入れ墨、刺青、タトゥー |
먹통(モクトン) | 墨壷、間抜け、ぼんくら、不通 |
수묵화(スムクァ) | 水墨画 |
먹을 갈다(モグルカルタ) | 墨をする |
눈썹 문신(ヌンッソプ ムンシン) | 眉毛入れ墨、眉毛の入れ墨 |
오징어 먹물(オジンオ モンムル) | イカ墨 |
1 | (1/1) |
<墨の韓国語例文>
・ | 문신을 보고 그의 과거에 관심을 가졌다. |
入れ墨を見て、彼の過去に興味を持った。 | |
・ | 문신을 새길 때는 전문가의 기술이 필요하다. |
入れ墨を入れるときには専門家の技術が必要だ。 | |
・ | 문신을 새긴다는 행위에는 문화적 의미도 담겨 있다. |
入れ墨を入れるという行為には文化的な意味も含まれている。 | |
・ | 그 문신에는 특별한 의미가 있대. |
その入れ墨には特別な意味があるそうだ。 | |
・ | 문신은 개인의 취향이나 신념을 표현하는 수단의 하나이다. |
入れ墨は個人の好みや信念を表現する手段の一つだ。 | |
・ | 그의 등에는 여러 문신이 새겨져 있다. |
彼の背中には複数の入れ墨が彫られている。 | |
・ | 문신을 새기는 것은 아프다고 들은 적이 있다. |
入れ墨を入れるのは痛いと聞いたことがある。 | |
・ | 그녀는 문신을 보여주며 자랑스럽게 웃었다. |
彼女は入れ墨を見せて誇らしげに笑った。 | |
・ | 반영구 문신이라서 색이 점점 빠져요. |
半永久の入れ墨だから、色が段々落ちていきます。 | |
・ | 눈썹 문신을 했어요. |
眉毛の入れ墨をしました。 | |
・ | 오징어가 먹물을 뱉어 얼굴이 시커멓게 변했다. |
イカに墨を吐きかけられて、顔が真っ黒になった。 | |
・ | 수묵화처럼 펼쳐지다. |
水墨画のように広がる。 | |
・ | 붓은 자루 끝에 달린 털에 먹을 묻혀 글씨를 쓰는 도구이다. |
筆は柄先の毛に墨を含ませて絵をかく道具である。 | |
・ | 서예는 붓과 먹으로 쓰는 동양의 조형 예술이다. |
書道は筆と墨で書く東洋の造形芸術である。 | |
・ | 칠판은 분필로 글씨를 쓰는 데 사용하는 초록색 판입니다. |
黒板は白墨で字を書き示すのに用いる、濃い緑色の板です。 |
1 | (1/1) |