応札の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 응찰(ウンチャル) | 応札 |
| 응찰자(ウンチャルッチャ) | 応札者 |
| 응찰하다(ウンチャルハダ) | 応札する |
| 1 | (1/1) |
<応札の韓国語例文>
| ・ | 응찰자는 신중하게 가격을 결정해야 합니다. |
| 応札者は慎重に価格を決める必要があります。 | |
| ・ | 응찰자가 많을 경우 입찰 시간이 연장될 수 있습니다. |
| 応札者が多い場合、入札の時間が延長されることがあります。 | |
| ・ | 응찰자는 경매를 통해 최적의 가격을 찾습니다. |
| 応札者は競り合いを通じて、最適な価格を見つけます。 | |
| ・ | 응찰자가 원하는 가격을 초과하는 경우는 거의 없어요. |
| 応札者が希望する価格を超えることはほとんどありません。 | |
| ・ | 응찰자 중에는 전문가들도 많았어요. |
| 応札者の中には、専門家も多く含まれていました。 | |
| ・ | 응찰자가 결국 경쟁하며 가격이 계속 올라갔어요. |
| 応札者が最終的に競り合い、価格がどんどん上がりました。 | |
| ・ | 응찰자가 예상보다 많아서 놀랐어요. |
| 応札者が予想以上に多くて驚きました。 | |
| ・ | 그는 입찰에 참가한 응찰자 중 한 명입니다. |
| 彼は入札に参加した応札者の一人です。 | |
| ・ | 응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한 사람이 낙찰자가 됩니다. |
| 応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。 | |
| ・ | 응찰자가 늘어나면 경쟁이 치열해집니다. |
| 応札者が増えると、競争が激しくなります。 | |
| ・ | 그는 시의 제안 요구에 응찰하여 공공 서비스 향상에 기여했다. |
| 彼は市の提案要求に応札して、公共サービスの向上に貢献した。 | |
| ・ | 그 공사 프로젝트에 응찰하기 위해 자격을 갖춘 여러 기업이 응모했습니다. |
| その工事プロジェクトに応札するために、資格を持つ複数の企業が応募しました。 | |
| ・ | 지역 소기업도 대형 프로젝트에 응찰할 기회를 얻었습니다. |
| 地元の小企業も大型プロジェクトに応札するチャンスを得ました。 | |
| ・ | IT 기업은 대형 클라이언트의 새로운 프로젝트에 응찰했습니다. |
| IT企業は、大手クライアントの新しいプロジェクトに応札しました。 | |
| ・ | 그 계약에 응찰하기 위해 건설사는 상세한 견적서를 제출했습니다. |
| その契約に応札するために、建設会社は詳細な見積もり書を提出しました。 | |
| ・ | 건설업자들은 시의 프로젝트에 응찰하기 위해 모였습니다. |
| 建設業者たちは、市のプロジェクトに応札するために集まりました。 | |
| ・ | 그는 새로운 프로젝트에 응찰하기로 결정했다. |
| 彼は新しいプロジェクトに応札する決定をした。 | |
| ・ | 공공사업 입찰에 응찰하는 기업이 늘고 있습니다. |
| 公共事業の入札に応札する企業が増えています。 | |
| ・ | 주최자에게 가장 유리한 조건에 응찰해, 계약을 맺는 것을 낙찰이라 한다. |
| 主催者にとって最も有利な条件で応札し、契約を結ぶことを落札という。 | |
| ・ | 입찰에 참가해서 희망 가격을 투표하는 것을 응찰이라 한다. |
| 入札に参加して希望値を投票することを応札という。 | |
| ・ | 응찰은 공공사업 등의 경쟁 입찰에 참가하는 것입니다. |
| 応札は、公共事業などにおける競争入札に参加することです。 |
| 1 | (1/1) |
