熟睡の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 단잠(タンジャム) | 熟睡 |
| 숙면(スンミョン) | 熟睡、しっかり寝ること |
| 푹 자다(プク チャダ) | ぐっすり寝る、熟睡する、ぐっすり眠る |
| 숙면하다(スンミョンハダ) | 熟睡する |
| 단잠에 빠지다(タンジャメ パジダ) | 熟睡にふける、深い眠りにおちる |
| 1 | (1/1) |
<熟睡の韓国語例文>
| ・ | 일이 바빴기 때문에 침실에 들어가자마자 단잠에 빠졌다. |
| 仕事で忙しかったので、寝室に入るとすぐに熟睡にふけた。 | |
| ・ | 침대에 누운 순간 단잠에 빠져버렸다. |
| ベッドに入った瞬間、熟睡にふけてしまった。 | |
| ・ | 너무 피곤해서 침실에 들어가자마자 단잠에 빠져버렸다. |
| 疲れ果てて、寝室に入るとすぐに熟睡にふけてしまった。 | |
| ・ | 하루 종일 놀고 나서 아이들은 단잠에 빠졌다. |
| 一日中遊んだ後、子供たちは熟睡にふけていた。 | |
| ・ | 일이 끝난 후 바로 단잠에 빠졌다. |
| 仕事が終わった後、すぐに熟睡にふけていた。 | |
| ・ | 방이 조용하고 편안해서 단잠에 빠질 수 있었다. |
| 部屋が静かで快適なので、熟睡にふけることができた。 | |
| ・ | 피곤해서 단잠에 빠져 일어났을 때는 이미 낮이었다. |
| 疲れていたので、熟睡にふけて目覚めたときには昼になっていた。 | |
| ・ | 이 침대는 너무 편안해서 단잠에 빠질 수 있었다. |
| このベッドはとても快適で、熟睡にふけることができた。 | |
| ・ | 너무 피곤해서 단잠에 빠져 아침까지 일어나지 않았다. |
| あまりにも疲れて、熟睡にふけて朝まで起きなかった。 | |
| ・ | 오늘은 피곤해서 단잠에 빠져버렸다. |
| 今日は疲れ果てて、熟睡にふけてしまった。 | |
| ・ | 하룻밤 동안 단잠에 빠져서 아침까지 깨어나지 않았다. |
| 一晩中熟睡にふけて、朝まで目を覚まさなかった。 | |
| ・ | 단잠을 자다. |
| 熟睡する。 | |
| ・ | 고급 이불로 바꿨더니 숙면할 수 있었습니다. |
| 高級ふとんに変えたら、熟睡できました。 | |
| ・ | 과식은 숙면을 방해한다. |
| 過食は熟睡を妨げる。 | |
| ・ | 오늘은 숙면했기에 일도 잘 되고 있습니다. |
| きょうは熟睡したので、仕事もはかどります。 | |
| ・ | 숙면을 취하세요. |
| 熟睡してください。 | |
| ・ | 철저히 저염식하고 운동으로 살을 빼고 숙면하고 있다. |
| 徹底的に低塩食をとり、運動でぜい肉を減らし、熟睡している。 | |
| ・ | 단잠 한 번 자는 것이 소원입니다. |
| 熟睡を1度取ることが願いです。 | |
| ・ | 단잠을 깨워서 죄송합니다. |
| 熟睡しているところを起こして申し訳ありません。 | |
| ・ | 지난밤은 오래간만에 달게 잠을 잘 수 있었다. |
| 昨晩は久しぶりに熟睡することが出来た。 |
| 1 | (1/1) |
