締切日の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 마감일(マガミル) | 締切日 |
| 원고 마감일(ウォンゴ マガムイル) | 原稿締切日 |
| 마감일이 다가오다(マガミル タガオダ) | 締切日が迫る |
| 1 | (1/1) |
<締切日の韓国語例文>
| ・ | 입후보 마감일은 다음 주다. |
| 立候補の締切日は来週だ。 | |
| ・ | 마감일까지 제출을 끝내기 위해 계획을 세우고 진행하고 있습니다. |
| 締切日までに提出を終えるために、計画を立てて進めています。 | |
| ・ | 마감일을 지키면 신뢰를 쌓을 수 있습니다. |
| 締切日を守ることで、信頼を築くことができます。 | |
| ・ | 마감일까지 맞출 수 있도록 최선을 다하겠습니다. |
| 締切日までに間に合うよう、最善を尽くします。 | |
| ・ | 마감일이 지나면 변경이나 추가가 불가능합니다. |
| 締切日が過ぎると、変更や追加ができません。 | |
| ・ | 마감일까지 모든 서류를 준비해야 합니다. |
| 締切日までに全ての書類を揃える必要があります。 | |
| ・ | 마감일을 지키기 위해 작업을 분담하여 진행하고 있습니다. |
| 締切日を守るために、作業を分担して進めています。 | |
| ・ | 마감일을 연장하는 경우에는 사전에 연락이 필요합니다. |
| 締切日を延長する場合は、事前に連絡が必要です。 | |
| ・ | 마감일을 지키는 것이 신뢰를 얻는 중요한 포인트입니다. |
| 締切日を守ることが、信頼を得るための重要なポイントです。 | |
| ・ | 마감일이 토요일에 해당하므로 금요일까지 제출해 주세요. |
| 締切日が土曜日にあたるため、金曜日までに提出してください。 | |
| ・ | 마감일이 지나면 응모가 무효가 될 수 있습니다. |
| 締切日を過ぎると、応募が無効になることがあります。 | |
| ・ | 마감일에는 반드시 제출을 완료해야 합니다. |
| 締切日には必ず提出を完了するようにしてください。 | |
| ・ | 마감일이 지나면 어떻게 해야 하나요? |
| 締切日が過ぎてしまった場合、どうすればよいですか? | |
| ・ | 마감일이 지나면 접수할 수 없으니 주의해 주세요. |
| 締切日を過ぎると、受け付けができませんのでご注意ください。 | |
| ・ | 마감일까지 모든 서류를 제출해 주세요. |
| 締切日までにすべての書類を提出してください。 | |
| ・ | 마감일을 연장할 수 없습니다. |
| 締切日を延長することはできません。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 마감일은 다음 주 금요일입니다. |
| このプロジェクトの締切日は来週の金曜日です。 | |
| ・ | 원고 마감일을 지키지 않으면 안 돼요. |
| 原稿の締切日を守らなければなりません。 | |
| ・ | 원고 마감일이 다가오고 있다. |
| 原稿締切日が迫っている。 |
| 1 | (1/1) |
