<旗の韓国語例文>
| ・ | 국기에 경례하다. |
| 国旗に敬礼する。 | |
| ・ | 결승에서 1위로 결승선을 통과한 후 태극기를 두른 후 환성에 답하고 있다. |
| 決勝で、1位でゴールした後、太極旗を巻いて歓声に応えている。 | |
| ・ | 태극기를 가슴에 단 아들을 보고 아버지는 눈물을 펑펑 쏟았다. |
| 太極旗を胸につけた息子を見て、父親は涙をボロボロと流した。 | |
| ・ | 태극기는 하얀 배경에 빨간색과 청색의 태극 모양, 4모퉁이에는 4개의 괘가 디자인되어 있습니다. |
| 太極旗は白の背景に赤と青の太極模様、四隅にある4つの卦がデザインされています。 | |
| ・ | 태극기는 1948년부터 대한민국의 국기로 사용되고 있습니다. |
| 太極旗は1948年から大韓民国の国旗として使用されています。 | |
| ・ | 대한민국 역사박물관에서 태극기를 나눠주는 행사가 있다. |
| 大韓民国歴史博物館で太極旗を配る行事がある。 | |
| ・ | 태극기가 바람에 펄럭이다. |
| 太極旗が風にはためく。 | |
| ・ | 태극기를 걸다. |
| 対極旗をかかげる。 | |
| ・ | 깃발이 바람에 팔랑거리다 |
| 旗が風にひらひらとなびく。 | |
| ・ | 프랑스 국기인 파랑 하양 빨강의 삼색기는 자유 평등 박애를 나타낸다. |
| フランス国旗の青・白・赤の三色旗は自由・平等・博愛を表す。 | |
| ・ | 부하가 자신에게 반기를 들거라고는 단 한 번도 생각해본 적이 없다. |
| 部下が自分に対して反旗を翻すなどただの一度も考えたことがない。 | |
| ・ | 반기를 들다. |
| 反旗を翻す。 | |
| ・ | 국기가 펄럭펄럭 거리다. |
| 国旗がひらひらする。 | |
| ・ | 국기를 게양하다. |
| 国旗を揚げる。 | |
| ・ | 국기를 달다. |
| 国旗を掲げる。 | |
| ・ | 바람이 기를 펄럭펄럭 흔들다. |
| 風が旗をひらひら揺らす。 | |
| ・ | 기가 나부끼다. |
| 旗が翻る。 | |
| ・ | 기를 꽂다. |
| 旗を差す。 | |
| ・ | 기를 세우다. |
| 旗を立てる | |
| ・ | 기를 올리다. |
| 旗を揚げる。 | |
| ・ | 데모는 깃발을 흔들며 행진하는 정도에서 끝났다. |
| デモは旗を振って行進する程度で終わった。 | |
| ・ | 신당의 기를 내걸고 결의를 다지다. |
| 新党の旗を揚げる決意を固める。 | |
| ・ | 만국기가 펄럭이다 |
| 万国旗がはためく。 | |
| ・ | 깃발이 바람에 펄럭이다. |
| 旗が風に翻る。 | |
| ・ | 깃대를 세우다 |
| 旗ざおを立てる。 | |
| ・ | 상대의 역습에 깨끗이 백기를 들었다. |
| 相手の逆襲にあっさり白旗を掲げた。 | |
| ・ | 정부군의 맹공에 혁명군도 결국 백기를 들었다. |
| 政府軍の猛攻に、革命軍もついに白旗を掲げた。 | |
| ・ | 우승기를 반환하다. |
| 優勝旗を返還する。 | |
| ・ | 판다는 국기와 국가처럼 중국을 대표하는 하나의 상징이다. |
| パンダは、国旗や国歌のように中国を代表するひとつの象徴である。 | |
| ・ | 백기 들고 투항하다. |
| 白旗を上げて降参する。 | |
| ・ | 나라 전역에 조기가 걸렸다. |
| 国の全域に弔旗が掲揚された。 | |
| ・ | 깃발을 흔들고 구호를 외쳤다. |
| 旗を振って、スローガンを叫んだ。 | |
| ・ | 국기를 꽂다 |
| 国旗を差し立てる。 |
