<교외の韓国語例文>
| ・ | 고속도로가 도시에서 교외까지 쭉 뻗어 있다. |
| 高速道路が都市から郊外までまっすぐ伸びている。 | |
| ・ | 연수원은 교외에 있습니다. |
| 研修院は郊外にあります。 | |
| ・ | 점포를 교외로 이전하기로 결정했어요. |
| 店舗を郊外に移転することに決定しました。 | |
| ・ | 스포츠 시설이 교외에 건축되게 되었습니다. |
| スポーツ施設が郊外に建築されることになりました。 | |
| ・ | 새 경기장이 교외에 건축될 계획입니다. |
| 新しいスタジアムが郊外に建築される計画です。 | |
| ・ | 새로운 주택지가 교외에 건축될 계획입니다. |
| 新しい住宅地が郊外に建築される計画です。 | |
| ・ | 에버랜드는 서울 교외의 용인시에 있다. |
| エバーランドはソウル郊外の龍仁(ヨンイン)市にある。 | |
| ・ | 아파트는 조용한 교외에 위치한다. |
| アパートは静かな郊外に位置する。 | |
| ・ | 처갓집은 교외에 있어요. |
| 妻の実家は郊外にあります。 | |
| ・ | 이집트의 수도 카이로 교외의 기자에는 세계 3대 피라미트가 있습니다. |
| エジプトの首都カイロ郊外のギザには世界3大ピラミッドがあります。 | |
| ・ | 저희 집은 교외에 있어요. |
| 私の家は郊外にあります。 | |
| ・ | 그는 도쿄 교외에 살고 있다. |
| 彼は東京の郊外に住んでいる。 | |
| ・ | 지금보다 조금 조용한 교외로 이사하고 싶어요. |
| 今より少し静かな郊外に引っ越ししたいです。 | |
| ・ | 교외에 자그마한 집을 지을까 합니다. |
| 郊外に小さな家を建てようかと思っています。 | |
| ・ | 주말에 가족들과 함께 교외로 나갔다. |
| 週末に家族と一緒に郊外に出かけた。 | |
| ・ | 공장은 넓은 부지가 필요해서 교외에 있는 경우가 많습니다. |
| 工場は広い敷地が必要なので郊外にあることが多いです。 | |
| ・ | 도시를 벗어나 조금만 교외로 나가면 아직도 은하수의 멋진 낭만이 살아 있다. |
| 都市を抜け出して少しだけ郊外に出れば、今でも天の川のすてきなロマンが生きている。 | |
| ・ | 조용한 교외에 입지하다. |
| 静かな郊外に立地する。 |
| 1 | (1/1) |
