<したの韓国語例文>
| ・ | 겨우살이 잎이 포근한 느낌이에요. |
| ヤドリギの葉がふわっとした感じです。 | |
| ・ | 겨우살이가 자라고 있는 나무를 봤어요. |
| ヤドリギが生えている木を見ました。 | |
| ・ | 공원에서 겨우살이를 발견했어요. |
| 公園でヤドリギを見つけました。 | |
| ・ | 벌채하기 전에 나무의 높이를 측정했어요. |
| 伐採する前に木の高さを測定しました。 | |
| ・ | 벌목한 목재를 이용하여 가구를 만듭니다. |
| 伐採した木材を利用して家具を作ります。 | |
| ・ | 벌채하기 위한 허가를 받았습니다. |
| 伐採するための許可を取りました。 | |
| ・ | 오래된 나무를 벌채하기로 했어요. |
| 古くなった木を伐採することにしました。 | |
| ・ | 벌채하기 위해 적절한 도구를 갖추었습니다. |
| 伐木するために適切な道具を揃えました。 | |
| ・ | 벌목한 목재를 건조시킵니다. |
| 伐木した木材を乾燥させます。 | |
| ・ | 벌목한 목재를 가공했습니다. |
| 伐木した木材を加工しました。 | |
| ・ | 벌목할 나무를 마크했어요. |
| 伐採する木をマークしました。 | |
| ・ | 벌목할 나무를 선정했습니다. |
| 伐採する木を選定しました。 | |
| ・ | 벌목한 나무를 운반할 준비를 했어요. |
| 伐採した木を運び出す手配をしました。 | |
| ・ | 벌목한 나무를 장작으로 사용합니다. |
| 伐採した木を薪として使用します。 | |
| ・ | 벌목하기 전에 나무 상태를 확인했어요. |
| 伐採する前に木の状態を確認しました。 | |
| ・ | 벌목한 목재를 이용하여 가구를 만듭니다. |
| 伐採した木材を利用して家具を作ります。 | |
| ・ | 감나무 잎이 아름다운 색으로 변했어요. |
| 柿の木の葉が美しい色に変わりました。 | |
| ・ | 감나무 열매를 곶감으로 만들었어요. |
| 柿の木の実を干し柿にしました。 | |
| ・ | 감나무 아래에서 친구와 수다를 떨었어요. |
| 柿の木の下で友人とおしゃべりしました。 | |
| ・ | 감나무 열매가 익어 갑니다. |
| 柿の木の実が熟してきました。 | |
| ・ | 감나무 아래에서 독서를 즐겼어요. |
| 柿の木の下で読書を楽しみました。 | |
| ・ | 정원의 감나무가 올해도 열매를 맺었습니다. |
| 庭の柿の木が今年も実をつけました。 | |
| ・ | 감나무에 열매가 많이 열렸습니다. |
| 柿の木に実がたくさんなりました。 | |
| ・ | 감나무 가지가 뻗어 있어요. |
| 柿の木の下で休憩しました。 | |
| ・ | 감나무 아래에서 휴식을 취했어요. |
| 柿の木の下で休憩しました。 | |
| ・ | 할아버지가 감나무를 심었어요. |
| おじいさんが柿の木を植えました。 | |
| ・ | 작년 가을, 감나무가 많은 열매를 맺었습니다. |
| 昨年の秋、柿の木がたくさんの実をつけました。 | |
| ・ | 오디를 주스로 만들어 마셨어요. |
| 桑の実をジュースにして飲みました。 | |
| ・ | 오디를 요구르트에 섞었어요. |
| 桑の実をヨーグルトに混ぜました。 | |
| ・ | 지난봄에 멋진 추억을 만들었어요. |
| 昨年の春、素晴らしい思い出を作りました。 | |
| ・ | 지난봄에 친구와 사이클링을 했어요. |
| 昨年の春、友人とサイクリングをしました。 | |
| ・ | 지난봄에 가족끼리 여행을 갔어요. |
| 昨年の春、家族で旅行に行きました。 | |
| ・ | 지난봄에 새로운 꽃을 심었어요. |
| 昨年の春に新しい花を植えました。 | |
| ・ | 지난봄에 많은 꽃이 피어 있었어요. |
| 昨年の春、たくさんの花が咲いていました。 | |
| ・ | 지난봄에 친구와 함께 벚꽃을 보러 갔습니다. |
| 昨年の春、友人と一緒に桜を見に行きました。 | |
| ・ | 지난봄에 새 자전거를 샀어요. |
| 昨年の春に新しい自転車を買いました。 | |
| ・ | 지난봄에 미술관을 방문했어요. |
| 昨年の春に美術館を訪れました。 | |
| ・ | 지난봄에 새 카메라를 샀어요. |
| 昨年の春に新しいカメラを買いました。 | |
| ・ | 지난봄에 새 신발을 샀어요. |
| 昨年の春に新しい靴を買いました。 | |
| ・ | 지난봄에 꽃가루 알레르기가 심해졌어요. |
| 昨年の春に花粉症がひどくなりました。 | |
| ・ | 지난봄에 새로운 친구가 생겼어요. |
| 昨年の春、新しい友達ができました。 | |
| ・ | 지난봄에 공원에서 피크닉을 했어요. |
| 昨年の春に公園でピクニックをしました。 | |
| ・ | 지난봄에 가족끼리 꽃구경을 갔어요. |
| 昨年の春、家族でお花見に行きました。 | |
| ・ | 지난봄에 새 옷을 샀어요. |
| 昨年の春に新しい服を買いました。 | |
| ・ | 지난봄에는 벚꽃이 너무 예뻤어요. |
| 昨年の春は桜がとても綺麗でした。 | |
| ・ | 지난가을에 새 스카프를 사용했어요. |
| 昨年の秋に新しいスカーフを使いました。 | |
| ・ | 지난가을에 새 가디건을 샀어요. |
| 昨年の秋に新しいカーディガンを買いました。 | |
| ・ | 지난가을에 가을의 미각을 만끽했어요. |
| 昨年の秋に秋の味覚を堪能しました。 | |
| ・ | 지난가을에 새 담요를 구입했어요. |
| 昨年の秋に新しい毛布を購入しました。 | |
| ・ | 지난가을에 친구와 등산을 했어요. |
| 昨年の秋、友人と山登りをしました。 |
