<丸いの韓国語例文>
| ・ | 그들은 작고 둥근 모양으로 만두피를 뽑고 있어요. |
| 彼らは小さな丸い型で餃子の皮を抜いています。 | |
| ・ | 원 또는 구 모양을 하고 있는 것을 둥글다고 한다. |
| 円または球の形をしているのことを丸いという。 | |
| ・ | 지구가 둥근 것은 의심할 여지가 없는 사실이다. |
| 地球が丸いのは疑う余地のない事実だ。 | |
| ・ | 맨홀 뚜껑은 왜 동그랗지? |
| マンホールの蓋はなぜ丸い? | |
| ・ | 둥근 모양을 구형이라고 한다. |
| 丸い形のことを球形という。 | |
| ・ | 왜 지구는 둥글고 땅은 평평한가? |
| なぜ地球は丸いのに地面は平らなのか? | |
| ・ | 마젤란 일행이 세계 일주 항해를 하고 나서야 지구가 둥글다는 것을 모두에게 인정받았다. |
| マゼラン一行が世界一周の航海を果たして、ようやく地球が丸いことがみんなに認められた。 | |
| ・ | 밥상이 둥그렇다. |
| 食卓が丸い。 | |
| ・ | 얼굴이 둥그렇다. |
| 顔が丸い。 | |
| ・ | 그의 품에 안겨 동그란 입술에 입을 맞추었다. |
| 彼の胸に抱かれて、丸い唇に口づけした。 | |
| ・ | 한국의 콘센트는 동그란 구멍이 2개 뚫린 형태입니다. |
| 韓国のコンセントは丸い穴が2つ空いた形状をしております。 | |
| ・ | 곰취는 깻잎과 비슷하면서 좀 더 둥글다. |
| 雄宝香は、エゴマの葉と似ていながらちょっと丸い。 | |
| ・ | 모나지 않은 성격 덕에 친구들과 잘 지낸다. |
| 丸い性格のお陰で友達と上手くやっている。 |
| 1 2 | (2/2) |
