<形式の韓国語例文>
| ・ | 회사의 인사 평가 제도는 형식적으로 존재할 뿐이다. |
| 会社の人事評価制度は形式的に存在するだけだ。 | |
| ・ | 형식적인 답변이었다. |
| 形式的な答弁だった。 | |
| ・ | 수필은 마음 내키는 대로 자유로운 형식으로 쓴 문장입니다. |
| 随筆は、気ままに自由な形式で書いた文章です。 | |
| ・ | 회사의 도산을 피하기 위해 직원들이 회사를 협동조합 형식으로 인수했다. |
| 会社の倒産を避けるために、社員たちが会社を協同組合形式で引き受けた。 | |
| ・ | 단답형이란 어떤 타입의 출제 형식인가요? |
| 短答式とはどういうタイプの出題形式ですか? | |
| ・ | 그는 형식에 지나치게 집착한다. |
| 彼は形式にこだわりすぎる。 | |
| ・ | 내용보다 형식을 중요시하다. |
| 内容より形式を重んずる。 | |
| ・ | 형식을 갖추다. |
| 形式を整える。 | |
| ・ | 형식상 존재하는 것으로 그다지 실질적인 의미는 없다. |
| 形式上存在するものであまり実質的な意味はない。 | |
| ・ | 형식적으로 존재할 뿐 실질상의 역할은 특별히 없다. |
| 形式的に存在するだけで、実質上の役割はとくにない。 | |
| ・ | 외교 의전에서 회담의 격과 형식은 기본 중 기본이다. |
| 外交儀典において会談の格と形式は、基本中の基本である。 |
| 1 2 | (2/2) |
