<拝の韓国語例文>
| ・ | 우상 숭배는 종교의 가르침에 어긋난다. |
| 偶像崇拝は宗教の教えに反する。 | |
| ・ | 그들은 우상 숭배를 금지하고 있다. |
| 彼らは偶像崇拝を禁止している。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연의 영위에 경외심을 품는다. |
| 自然崇拝は自然の営みに畏敬の念を抱く。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연과의 연결을 회복하는 방법이다. |
| 自然崇拝は自然とのつながりを回復する方法だ。 | |
| ・ | 자연 숭배는 지속 가능한 삶과 연결되어 있다. |
| 自然崇拝は持続可能な生活と結びついている。 | |
| ・ | 그는 자연 숭배를 통해 자연 환경의 보호를 당부했다. |
| 彼は自然崇拝を通じて自然環境の保護を呼びかけた。 | |
| ・ | 그는 자연 숭배 장소에서 명상을 했다. |
| 彼は自然崇拝の場所で瞑想を行った。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연의 신비를 추구하는 종교적 실천이다. |
| 自然崇拝は自然の神秘を追求する宗教的実践だ。 | |
| ・ | 그녀는 자연 숭배의 전통을 이어받는다. |
| 彼女は自然崇拝の伝統を受け継ぐ。 | |
| ・ | 자연 숭배는 생물 다양성을 존중한다. |
| 自然崇拝は生物多様性を尊重する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연계의 생명력을 존중한다. |
| 自然崇拝は自然界の生命力を尊重する。 | |
| ・ | 그녀는 자연 숭배 속에서 자연계의 신비를 느꼈다. |
| 彼女は自然崇拝の中で自然界の神秘を感じた。 | |
| ・ | 자연 숭배는 지구의 존엄성을 이해하는 것에서부터 시작된다. |
| 自然崇拝は地球の尊厳を理解することから始まる。 | |
| ・ | 그는 자연 숭배를 통해 내적 평화를 찾았다. |
| 彼は自然崇拝を通じて内なる平和を見出した。 | |
| ・ | 자연 숭배는 인류의 원초적인 종교 체험이다. |
| 自然崇拝は人類の原初的な宗教体験だ。 | |
| ・ | 자연 숭배는 바람이나 물, 불 등 자연의 힘을 신성시한다. |
| 自然崇拝は風や水、火などの自然の力を神聖視する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연의 신비를 이해하려는 시도다. |
| 自然崇拝は自然の神秘を理解しようとする試みだ。 | |
| ・ | 자연 숭배는 우주와의 연결을 강조한다. |
| 自然崇拝は宇宙とのつながりを強調する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 생명의 근원인 자연계에 경의를 표한다. |
| 自然崇拝は生命の源である自然界に敬意を表する。 | |
| ・ | 그녀는 산과 강을 자연 숭배의 대상으로 삼고 있다. |
| 彼女は山や川を自然崇拝の対象としている。 | |
| ・ | 자연 숭배는 고대부터의 전통이다. |
| 自然崇拝は古代からの伝統だ。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 자연 숭배 의식을 행한다. |
| 彼は毎朝、自然崇拝の儀式を行う。 | |
| ・ | 그녀는 아이돌로서 숭배되고 있다. |
| 彼女はアイドルとして崇拝されている | |
| ・ | 그녀는 문화적 아이콘으로 숭배되고 있다. |
| 彼女は文化的なアイコンとして崇拝されている | |
| ・ | 그녀는 영웅으로 숭배되고 있다. |
| 彼女はヒーローとして崇拝されている | |
| ・ | 그녀는 전설적인 가수로 숭배되고 있다. |
| 彼女は伝説的な歌手として崇拝されている | |
| ・ | 그 의사는 환자에게 숭배되고 있다. |
| その医者は患者に崇拝されている | |
| ・ | 그는 위대한 지도자로 숭배되고 있다. |
| 彼は偉大な指導者として崇拝されている | |
| ・ | 그 예술가는 혁신가로 숭배되고 있다. |
| そのアーティストは革新者として崇拝されている | |
| ・ | 그 음악가는 천재로 숭배된다. |
| その音楽家は天才として崇拝される。 | |
| ・ | 그녀는 카리스마적인 존재로 숭배된다. |
| 彼女はカリスマ的な存在として崇拝される。 | |
| ・ | 그 작가는 명작으로 숭배된다. |
| その作家は名作で崇拝される。 | |
| ・ | 그는 전설의 인물로 숭배된다. |
| 彼は伝説の人物として崇拝される。 | |
| ・ | 그는 영웅으로 숭배된다. |
| 彼は英雄として崇拝される。 | |
| ・ | 그가 숭배하는 인물은 역사적 영웅이다. |
| 彼の崇拝する人物は歴史的英雄だ。 | |
| ・ | 그녀가 숭배하는 아티스트가 일본에 왔다. |
| 彼女の崇拝するアーティストが来日した。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 지도자를 따른다. |
| 彼は崇拝する指導者に従う。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 가수의 CD를 모은다. |
| 彼女は崇拝する歌手のCDを集める。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 영화 감독의 작품을 감상한다. |
| 彼女は崇拝する映画監督の作品を鑑賞する。 | |
| ・ | 숭배하는 것이 그의 삶의 보람이다. |
| 崇拝することが彼の生きがいだ。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 영웅처럼 되고 싶어. |
| 彼は崇拝するヒーローのようになりたい。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 브랜드의 제품을 산다. |
| 彼女は崇拝するブランドの製品を買う。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 신들의 상을 만들었다. |
| 彼は崇拝する神々の像を作った。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 작가의 책을 모두 읽는다. |
| 彼女は崇拝する作家の本を全て読む。 | |
| ・ | 그는 숭배하는 신에게 기도한다. |
| 彼は崇拝する神に祈る。 | |
| ・ | 그가 숭배하는 예술가의 전람회가 열렸다. |
| 彼の崇拝する芸術家の展覧会が開かれた。 | |
| ・ | 숭배하는 인물의 영향을 받는다. |
| 崇拝する人物の影響を受ける。 | |
| ・ | 그녀는 숭배하는 아티스트의 콘서트에 갔다. |
| 彼女は崇拝するアーティストのコンサートに行った。 | |
| ・ | 숭배하는 것은 믿음의 표시다. |
| 崇拝することは信念の表れだ。 | |
| ・ | 그는 숭배할 대상을 찾았다. |
| 彼は崇拝する対象を見つけた。 |
