<개장하다の韓国語例文>
| ・ | 개장 전부터 많은 사람들이 줄을 서 있었다. |
| 開場前からたくさんの人が行列を作っていた。 | |
| ・ | 스키장이 속속 개장하며 드디어 스키 시즌이 시작되었습니다. |
| スキー場が続々と開場し、いよいよスキーシズンが始まりました。 | |
| ・ | 아래와 같이 개장식을 개최하오니 알려드립니다. |
| 下記のとおり、開場式を開催しますのでお知らせいたします。 | |
| ・ | 많은 관계자를 모시고 개장식을 가졌습니다. |
| 多くの関係者をお招きし開場式を行いました。 | |
| ・ | 회의장 개장식을 가졌습니다. |
| 議場の開場式を行いました。 | |
| ・ | 개장식을 개최했습니다. |
| 開場式を開催しました。 | |
| ・ | 개장식을 열다. |
| 開場式を行う。 | |
| ・ | 극장은 개막 30분 전에 개장할 예정입니다. |
| 劇場は、開演の30分前に開場を予定しております。 | |
| ・ | 개장을 기다리는 줄이 서 있다. |
| 開場を待つ行列ができている。 | |
| ・ | 개장과 함께 관객이 몰렸다. |
| 開場とともに、観客がなだれ込んだ。 | |
| ・ | 개장 기념으로 음료를 반값에 팔았다. |
| オープン記念に飲料を半額で売った。 | |
| ・ | 오후 5시에 개장합니다. |
| 午後5時に開場します。 | |
| ・ | 초진의 경우는 소개장을 지참해 주세요. |
| 初診の際は、紹介状をご持参ください。 | |
| ・ | 저희 병원에서는 소개장을 지참하신 환자분을 우선으로 진료를 하고 있습니다. |
| 当院では紹介状を持参されている患者さんを優先に診療にあたっています。 | |
| ・ | 이 소개장을 가지고 가면 반드시 고용해줄 겁니다. |
| この紹介状を持って行けばきっと雇ってもらえますよ。 | |
| ・ | 대학병원에서 진찰받기 원하면 소개장이 필요합니다. |
| 大学病院で診てもらいたいなら紹介状が必要です。 |
| 1 2 | (2/2) |
