<깜빡の韓国語例文>
| ・ | 어라! 뭘 사는 걸 깜빡한 것 같아. |
| あれ!何かを買い忘れた気がする。 | |
| ・ | 깜빡 잊을 뻔했어요. |
| うっかり忘れるところでした。 | |
| ・ | 너무 피곤해서 근무 중에 깜빡 졸고 말았다. |
| 疲れすぎて、勤務中にうとうとしてしまった。 | |
| ・ | 깜빡 졸다. |
| 居眠りをする。 | |
| ・ | 밥솥 예약하는 걸 깜빡했어! 밥이 안 됐어! |
| 炊飯器を予約し忘れた! ごはんが炊けていない! | |
| ・ | 죄송해요. 제가 깜빡 잊고 다른 약속을 잡았네요. |
| すみません。うっかり忘れて、ほかの約束をしてしまいました。 | |
| ・ | 친구와 약속이 있는 걸 깜빡했지 뭐예요. |
| 友達と約束があるのをうっかりしてしまったんですよ。 | |
| ・ | 깜빡 잊어 먹었다. |
| うっかり忘れてしまった。 | |
| ・ | 깜빡 실수를 하다. |
| うっかりミスをする。 | |
| ・ | 깜빡 잠이 들어 버렸어요. |
| うっかり寝込んでしまったんです。 | |
| ・ | 깜빡하고 지갑을 놓고 왔다. |
| うっかりして財布を忘れてきた。 | |
| ・ | 아, 깜빡했다. |
| あ、うっかりした。 | |
| ・ | 깜빡이를 켜다. |
| ウインカーをつける。 |
| 1 2 | (2/2) |
