<낮다の韓国語例文>
| ・ | 수술을 대기하고 있지만 성공할 확률은 매우 낮다. |
| 手術を控えているが、成功する確率はかなり低い。 | |
| ・ | 확률이 낮다. |
| 学率が低い。 | |
| ・ | 굴욕적으로 낮은 금액을 제시했다. |
| 侮辱的に低い金額を提示した。 | |
| ・ | 이 그림은 채도가 낮아서 어두워 보인다. |
| この絵は彩度が低くて暗く見えます。 | |
| ・ | 왜 능력이 낮은 사람일수록 자신을 과대평가하는가? |
| なぜ能力の低い人ほど自分を過大評価するのか。 | |
| ・ | 튜바는 금관 악기 중에서도 가장 크며, 가장 낮은 음역을 맡는다. |
| チューバは金管楽器の中では最も大きく、最も低い音域を担う。 | |
| ・ | 난이도가 낮다. |
| 難易度が低い。 | |
| ・ | 제련에 의해 빼내진 금속은 순도가 낮은 경우가 낮다. |
| 製錬によって取り出された金属は純度が低い場合が多い。 | |
| ・ | 원금은 금리가 낮고 상환 기간이 짧을수록 빨리 준다. |
| 元金は、金利が低く、返済期間が短いほど早く減る。 | |
| ・ | 지명도가 높다. 지명도가 낮다. |
| 知名度が高い。知名度が低い | |
| ・ | 가능성은 극히 낮다고 본다. |
| 可能性は極めて低いと思う。 | |
| ・ | 혈당치가 낮다. |
| 血糖値が低い。 | |
| ・ | 일본은 습도가 낮은 미국 등에 비해 더위를 먹는 사람의 비율이 높다고 일컬어지고 있다. |
| 日本は湿度の低いアメリカなどに比べ夏バテになる人の割合が多いと言われています。 | |
| ・ | 출생률은 낮아지고, 평균 수명은 길어졌다. |
| 出生率は低くなって、平均寿命は長くなった。 | |
| ・ | 환율은 너무 높아도 걱정이고 너무 낮아도 걱정이다. |
| 為替相場は高すぎても心配だし、低く過ぎても心配である。 | |
| ・ | 돼지고기를 먹으면 체내의 중금속 양이 낮아진다. |
| 豚肉を食べれば体内の重金属の量が低くなる。 | |
| ・ | 대기업 취업 경쟁률이 높아진 반면 중소기업은 낮아졌다. |
| 大企業の就職競争率は高くなっているのに対し、中小企業は下がっている。 | |
| ・ | 대통령의 지지율은 지난달보다 조금 낮아졌습니다. |
| 大統領の支持率は、先月よりもやや低くなりました。 | |
| ・ | 저축은행보다 은행이 금리가 낮아요. |
| 貯蓄銀行より、銀行が金利が低いです。 | |
| ・ | 다른 사람보다 수입이 낮은 거 같아요. |
| 他の人よりも収入が低いみたいです。 | |
| ・ | 혈압이 낮다. |
| 血圧が低い。 | |
| ・ | 지위가 낮다. |
| 地位が低い。 | |
| ・ | 체온이 낮다. |
| 体温が低い。 | |
| ・ | 온도가 낮다. |
| 温度が低い。 | |
| ・ | 높이가 낮다. |
| 高さが低い。 |
