<둥실둥실の韓国語例文>
| ・ | 둥실둥실한 모양의 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 丸々とした形の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 둥실둥실한 모양의 양초가 테이블에 놓여 있습니다. |
| 丸々とした形のキャンドルがテーブルに置かれています。 | |
| ・ | 둥실둥실한 모양의 감자튀김이 튀겨졌어요. |
| 丸々とした形のポテトがフライされました。 | |
| ・ | 둥실둥실한 모양의 단추가 옷에 달려 있습니다. |
| 丸々とした形のボタンが洋服に付いています。 | |
| ・ | 둥실둥실한 모양의 피자가 오븐에서 구워지고 있습니다. |
| 丸々とした形のピザがオーブンで焼かれています。 | |
| ・ | 둥실둥실한 케이크가 테이블에 놓여 있습니다. |
| 丸々としたケーキがテーブルに置かれています。 | |
| ・ | 둥실둥실한 눈사람이 정원에 만들어져 있습니다. |
| 丸々とした雪だるまが庭に作られています。 | |
| ・ | 둥실둥실한 달걀이 바구니에 들어 있습니다. |
| 丸々とした卵がカゴに入っています。 | |
| ・ | 솜털이 둥실둥실 날아갔어요. |
| 綿毛がふわっと飛んでいきました。 | |
| ・ | 꽃잎이 바람을 타고 둥실둥실 날아올랐습니다. |
| 花びらが風に乗って、ふわっと舞い上がりました。 | |
| ・ | 깃털이 둥실둥실 하늘로 날아올랐습니다. |
| 羽毛がふんわりと空に舞い上がりました。 | |
| ・ | 풍선이 둥실둥실 하늘에 떠올랐어요. |
| 風船がふわりと空に浮かびました。 | |
| ・ | 배는 파도를 타고 둥실둥실 떠갔습니다. |
| 船は波に乗ってぷかぷかと漂って行きました。 | |
| ・ | 캔맥주 거품이 둥실둥실 일어났다. |
| 缶ビールの泡がふんわりと立った。 | |
| ・ | 창을 열고 하늘을 보니 구름이 둥실둥실 떠있었다. |
| 窓を開けて空を見上げると、雲がふわふわと浮かんでいた。 |
| 1 | (1/1) |
