<무참하다の韓国語例文>
| ・ | 그는 몽둥이로 상대를 무참히 팼다. |
| 彼は棒で相手を容赦なくぶん殴った。 | |
| ・ | 무참히 맞은 탓에 한동안 움직일 수 없었다. |
| めためたに殴られたせいで、しばらく動けなかった。 | |
| ・ | 무참히 맞아서 얼굴이 부풀어 올랐다. |
| めためたに殴られて、顔が腫れ上がった。 | |
| ・ | 무참히 맞아도 그는 일어섰다. |
| めためたに殴られても、彼は立ち上がった。 | |
| ・ | 지진은 집은 말할 것도 없고, 가족의 생명까지 무참히 앗아갔다. |
| その地震は家は言うにおよばず、家族の命まで無残に奪い去った。 | |
| ・ | 자신의 마음이 무참히 짓밟혔다는 느낌이 들어 충격을 받았다 |
| 自分の気持ちが無残に踏みにじられた気がしてショックを受けた。 | |
| ・ | 생명의 무게와 존엄이 무참히도 짓밟혔다. |
| 生命の重さと尊さが無残にも踏みにじられた。 | |
| ・ | 찬란한 미래는 전쟁에 의해 무참히도 짓밟혔다. |
| 輝かしい未来は、戦争によって無残にも踏みにじられた。 | |
| ・ | 군화에 무참히 짓밟히다. |
| 軍靴に無残に踏みにじられる。 | |
| ・ | 그들은 무참히 살해당했다. |
| 彼らは無残に殺された。 | |
| ・ | 피해자는 범인에게 무참히 구타당했다. |
| 被害者は犯人に無残に殴られた。 | |
| ・ | 한 인간의 존엄성을 무참하게 짓밟았다. |
| 一人の人間の尊厳を無惨にも踏みにじった。 | |
| ・ | 나의 계획은 무참하게 깨졌다. |
| 僕の計画は無惨に崩れた。 |
| 1 | (1/1) |
