<빽빽하다の韓国語例文>
| ・ | 빽빽히 채워진 선반을 정리하다. |
| ぎっしり詰まった棚を整理する。 | |
| ・ | 도시는 관광객들로 빽빽했다. |
| 街は観光客でぎっしりだった。 | |
| ・ | 그녀의 가방은 빽빽히 물건으로 가득 차 있다. |
| 彼女のカバンはぎっしりと物で満たされている。 | |
| ・ | 그 방은 책으로 빽빽히 차 있었다. |
| その部屋は本でぎっしりだった。 | |
| ・ | 버스는 빽빽히 사람이 타고 있다. |
| バスはぎっしりと人が乗っている。 | |
| ・ | 그의 일정은 빽빽하다. |
| 彼のスケジュールはぎっしりだ。 | |
| ・ | 상자 안에 빽빽히 담겨 있었다. |
| 箱の中にぎっしりと詰め込まれていた。 | |
| ・ | 진딧물이 줄기에 빽빽하게 붙어 있다. |
| アブラムシが茎にびっしり付いている。 | |
| ・ | 서재 책장에는 빽빽하게 책들이 진열되어 있어요. |
| 書斎の本棚にはぎっしりと本が並んでいます。 | |
| ・ | 화장대 서랍에는 빽빽하게 수납된 옷이 들어 있어요. |
| ランドリーバスケットにはぎっしりと洗濯物が詰まっています。 | |
| ・ | 빽빽하게 늘어선 줄에 서서 기다리고 있었어요. |
| ぎっしりと並んだ列に並んで待っていました。 | |
| ・ | 주방 선반에는 빽빽하게 식품이 진열되어 있습니다. |
| キッチンの棚にはぎっしりと食品が並んでいます。 | |
| ・ | 차 트렁크에는 빽빽하게 짐이 쌓여 있어요. |
| 車のトランクにはぎっしりと荷物が積まれています。 | |
| ・ | 가방 안에는 빽빽하게 교과서가 채워져 있어요. |
| カバンの中にはぎっしりと教科書が詰まっています。 | |
| ・ | 초원에는 야생화가 빽빽이 피어 있었다. |
| 草原には野生の花がびっしりと咲いていた。 | |
| ・ | 꽃병에는 꽃이 빽빽이 꽂혀 있습니다. |
| 花瓶には花がびっしりと生けられています。 | |
| ・ | 방충망에는 벌레가 빽빽이 붙어 있다. |
| 網戸には虫がびっしりと張り付いている。 | |
| ・ | 나무 열매가 빽빽이 자란 나무를 발견했다. |
| 木の実がびっしりと生った木を見つけた。 | |
| ・ | 정원에는 꽃이 빽빽이 심어져 있다. |
| ガーデンには花がびっしりと植えられている。 | |
| ・ | 행렬이 빽빽이 이어져 있었다. |
| 行列がびっしりと続いていた。 | |
| ・ | 종이에 글을 빽빽이 적다. |
| 紙に字をぎっしり書く。 | |
| ・ | 빽빽이 들어서다. |
| ぎっしりと建ち並ぶ。 | |
| ・ | 빽빽이 돋아 있는 작물을 솎아 주다. |
| 密生している作物を間引きする。 | |
| ・ | 사장님은 걸핏하면 소리 빽빽 지른다. |
| 社長はことすれば大きな声を出す。 |
| 1 | (1/1) |
