<선곡하다の韓国語例文>
| ・ | 그의 선곡은 제 취향저격입니다. |
| 彼の選曲は私の好みに合っています。 | |
| ・ | 선곡에 공을 들였어요. |
| 選曲に工夫を凝らしました。 | |
| ・ | 선곡이 완벽했어요. |
| 選曲が完璧でした。 | |
| ・ | 선곡 한 곡 한 곡이 좋았어요. |
| 選曲の一曲一曲が良かったです。 | |
| ・ | 선곡에 개성이 느껴졌어요. |
| 選曲に個性が感じられました。 | |
| ・ | 선곡이 공연장의 분위기를 돋보이게 했어요. |
| 選曲が会場の雰囲気を引き立てました。 | |
| ・ | 선곡이 전체 분위기에 맞았어요. |
| 選曲が全体の雰囲気に合っていました。 | |
| ・ | 선곡 리스트를 작성했습니다. |
| 選曲リストを作成しました。 | |
| ・ | 선곡이 너무 마음에 들어요. |
| 選曲がとても気に入りました。 | |
| ・ | 선곡이 분위기에 딱 맞더라고요. |
| 選曲が場の雰囲気にぴったりでした。 | |
| ・ | 선곡 센스에 놀랐어요. |
| 選曲のセンスに驚きました。 | |
| ・ | 선곡 센스가 좋네요. |
| 選曲のセンスが良いですね。 | |
| ・ | 선곡을 맡겨주실 수 있나요? |
| 選曲を任せていただけますか? | |
| ・ | 곡을 고르는 것을 선곡이라 한다. |
| 曲を選ぶ事を選曲という。 | |
| ・ | 친구의 생일 파티를 위해 곡을 선곡합니다. |
| 友人の誕生日パーティーのために曲を選曲します。 | |
| ・ | 매일 아침 들을 곡을 선곡하고 있어요. |
| 毎朝聴く曲を選曲しています。 | |
| ・ | 기분 좋은 시간을 보내기 위해 곡을 선곡하고 있습니다. |
| 心地よい時間を過ごすために曲を選曲しています。 | |
| ・ | 레스토랑에서 틀 음악을 선곡합니다. |
| レストランで流す音楽を選曲します。 | |
| ・ | 무대 분위기에 맞게 곡을 선곡했어요. |
| 舞台の雰囲気に合わせて曲を選曲しました。 | |
| ・ | 행사에 맞는 BGM을 선곡하고 있습니다. |
| イベントに合ったBGMを選曲しています。 | |
| ・ | 패션쇼를 위해 선곡합니다. |
| ファッションショーのために選曲します。 | |
| ・ | 요가 클래스에서 사용할 곡을 선곡했습니다. |
| ヨガクラスで使う曲を選曲しました。 | |
| ・ | 기분 전환을 위해 곡을 선곡하고 있습니다. |
| 気分転換のために曲を選曲しています。 | |
| ・ | 카페 배경음악으로 곡을 선곡하겠습니다. |
| カフェのBGMとして曲を選曲します。 | |
| ・ | 계절에 맞는 곡을 선곡하고 있습니다. |
| 季節に合った曲を選曲しています。 | |
| ・ | 음악 행사를 위해 선곡할 예정입니다. |
| 音楽イベントのために選曲する予定です。 | |
| ・ | 특별한 날에 틀 곡을 선곡합니다. |
| 特別な日に流す曲を選曲します。 | |
| ・ | 플레이리스트를 만들기 위해 곡을 선곡하고 있습니다. |
| プレイリストを作るために曲を選曲しています。 | |
| ・ | 고객님의 요청에 맞춰 선곡해드리겠습니다. |
| お客様のリクエストに合わせて選曲いたします。 | |
| ・ | 내일 파티에서 틀 곡을 선곡합니다. |
| 明日のパーティーで流す曲を選曲します。 | |
| ・ | 이벤트를 위해 곡을 선곡해드리겠습니다. |
| イベントのために曲を選曲いたします。 | |
| ・ | 선생님은 직접 선곡한 클래식 CD를 선물할 정도로 클래식 애호가예요. |
| 先生は、自分が選んだクラシックCDをプレゼントするほど、クラシック愛好家です。 | |
| ・ | BGM으로 케이팝을 선곡하다. |
| BGMにKPOPを選曲する。 | |
| ・ | 듣고 싶은 곡을 선곡하다. |
| 聴きたい曲を選曲する。 | |
| ・ | 부모와 아이가 차 안에서 음악 선곡에 대해 언쟁을 벌였다. |
| 親子が車の中で音楽の選曲について言い争った。 |
| 1 | (1/1) |
