<우유の韓国語例文>
| ・ | 우유는 어디에 있어요? |
| 牛乳はどこにありますか? | |
| ・ | 우유는 마시지 않습니다. |
| 牛乳は飲みません。 | |
| ・ | 그는 성품이 유약하고 우유부단한 스타일입니다. |
| 彼は性質が柔弱で優柔不断なタイプです。 | |
| ・ | 엄마가 아기에게 우유를 먹이고 있어요. |
| ママが赤ちゃんに牛乳を飲ませています。 | |
| ・ | 우유 성분에 있어서 가장 주목되는 것은 역시 칼슘일 것이다. |
| 牛乳の成分において一番に注目されるのは、やはりカルシウムだろう。 | |
| ・ | 우유 좀 데워줄게. |
| 牛乳を温めてあげる。 | |
| ・ | 아침은 아무 것도 안 먹어요. 우유만 마셔요. |
| 朝は何も食べません。牛乳だけ飲みます。 | |
| ・ | 풀은 어떻게 우유가 될까? |
| 草はどうして牛乳になるんだろう。 | |
| ・ | 우유는 영양 밸런스를 갖춘 소중한 음료입니다. |
| 牛乳は、栄養バランスを整える大切な飲み物です。 | |
| ・ | 소가 하루에 내는 우유 양은 어느 정도인가요? |
| 牛が一日に出す牛乳の量はどれくらいですか? | |
| ・ | 우유로 치즈와 버터를 만든다. |
| 牛乳でバターとチーズを作る。 | |
| ・ | 매일 아침에 따뜻한 우유를 마십니다. |
| 毎日朝、暖かい牛乳を飲みます。 | |
| ・ | 냄비에다가 우유를 넣으세요. |
| 鍋に牛乳を入れてください。 | |
| ・ | 아침은 빵이랑 우유로 대충 때우고 왔어요. |
| 朝ごはんは、パンと牛乳で簡単に済ませてきました。 | |
| ・ | 카페 마키아토는 에스프레소에 소량의 거품을 낸 우유를 넣습니다. |
| カフェマキアートは、エスプレッソに少量の泡立てたミルクを入れます。 | |
| ・ | 카푸치노는 에스프레소에 거품을 낸 우유를 넣은 커피입니다. |
| カプチーノは、エスプレッソに泡立てたミルクを入れたコーヒーです。 | |
| ・ | 카페모카는 에스프레소 커피를 기본으로, 초콜릿 시럽과 따뜻한 우유를 추가한 것입니다. |
| カフェモカとは、エスプレッソコーヒーをベースとし、チョコレートシロップと温めたミルクを加えたものです。 | |
| ・ | 우유를 마시면 설사가 난다. |
| 牛乳を飲むと下痢をする。 | |
| ・ | 우유를 마시면 설사를 한다. |
| 牛乳を飲むと下痢をする。 | |
| ・ | 사람이 소고기나 돼지고기를 먹거나, 우유를 마시거나 해도 구제역에 걸리지 않습니다. |
| 人が牛肉や豚肉を食べたり、牛乳を飲んだりしても口蹄疫にかかることはありません。 | |
| ・ | 선생님은 아이들에게 주려고 준비한 빵과 우유를 내밀었다. |
| 先生は、子供たちにあげようと準備したパンと牛乳を差し出した。 | |
| ・ | 우유처럼 칼슘을 많이 포함한 식품을 섭취합시다. |
| 牛乳のようにカルシウムを多く含む食品を摂ろう。 | |
| ・ | 우유부단해 보이지만 심지가 굳다. |
| 優柔不断に見えるが、心志が強い。 | |
| ・ | 추울 때 우유 한 잔을 데워 마시면 몸이 금방 따뜻해진다. |
| 寒いとき牛乳1杯を温めて飲めば、体がすぐに温まります。 | |
| ・ | 다 마신 우유갑을 재료로 해서 장난감을 만들었다. |
| 飲み終わった牛乳パックを材料にしておもちゃを作った。 | |
| ・ | 우유갑이 수납 아이템으로 대변신하다. |
| 牛乳パックが収納アイテムに大変身する。 | |
| ・ | 우유갑을 사용해 연필꽂이를 만들었습니다. |
| 牛乳パックを使った筆立てを作りました。 | |
| ・ | 커피에 우유가 섞이다. |
| コーヒーにミルクがまじる。 | |
| ・ | 우유나 고기 등을 생산하기 위해 동물을 사육하는 것을 축산이라고 한다. |
| 乳や肉などを生産するために動物を飼育することを畜産という。 | |
| ・ | 우유는 식후의 혈당치 상승을 억제하는 것으로 판명되었다. |
| 牛乳は食後の血糖値の上昇を抑えることが判明した。 | |
| ・ | 우유를 데우면 표면에 얇은 막이 생긴다. |
| 牛乳をあたためたら、表面に薄い膜ができる。 | |
| ・ | 우유를 떼워 줄까요? |
| 牛乳を温めてあげますか? | |
| ・ | 깔루아 리큐르에 우유를 타서 마시는 걸 좋아해요. |
| カルアリキュールに牛乳を混ぜて飲むのが好きです。 |
