<졸깃졸깃の韓国語例文>
| ・ | 아이들이 졸깃졸깃한 음식을 좋아한다. |
| 子どもたちは噛みごたえのある食べ物が好きだ。 | |
| ・ | 이 집은 반죽이 졸깃졸깃한 게 특징이다. |
| この店は生地の弾力が特徴だ。 | |
| ・ | 갓 구운 빵이 졸깃졸깃하다. |
| 焼きたてのパンがもちっとしている。 | |
| ・ | 너무 익히면 졸깃졸깃함이 사라진다. |
| 茹ですぎると弾力がなくなる。 | |
| ・ | 졸깃졸깃한 식감이 입에 잘 맞는다. |
| 歯ごたえのある食感が口に合う。 | |
| ・ | 면발이 졸깃졸깃해서 맛있다. |
| 麺に弾力があっておいしい。 | |
| ・ | 이 떡은 정말 졸깃졸깃하다. |
| この餅は本当にもちもちしている。 | |
| ・ | 너무 질기지 않고 딱 졸깃졸깃하다. |
| 硬すぎず、ちょうどいい歯ごたえだ。 | |
| ・ | 졸깃졸깃한 식감을 좋아한다. |
| もちもちした食感が好きだ。 | |
| ・ | 이 만두피는 유난히 졸깃졸깃하다. |
| この餃子の皮は特にもちもちしている。 | |
| ・ | 식은 뒤에도 졸깃졸깃한 식감이 유지된다. |
| 冷めてももちもちした食感が保たれる。 | |
| ・ | 떡볶이 떡이 졸깃졸깃하다. |
| トッポッキの餅がもちもちしている。 | |
| ・ | 오징어가 졸깃졸깃해서 계속 씹게 된다. |
| イカがコリコリしていて噛み続けてしまう。 | |
| ・ | 이 고기는 씹을수록 졸깃졸깃하다. |
| この肉は噛むほどに歯ごたえがある。 | |
| ・ | 면발이 졸깃졸깃해서 맛있다. |
| 麺がもちもちしていておいしい。 | |
| ・ | 이 떡은 정말 졸깃졸깃하다. |
| この餅は本当にもちもちしている。 | |
| ・ | 면을 씹으면 졸깃졸깃한 식감으로 맛있습니다. |
| 麺を噛むとシコシコな食感で美味しいです。 | |
| ・ | 고소하고 졸깃졸깃하다. |
| 香ばしくてしこしこする。 |
| 1 | (1/1) |
