<-꾸러기の韓国語例文>
| ・ | 장난꾸러기인 그는 반에서 모두를 웃게 만드는 것을 잘합니다. |
| いたずらっ子の彼は、クラスでみんなを笑わせるのが得意です。 | |
| ・ | 그는 장난꾸러기라서 자주 선생님께 주의받고 있어요. |
| 彼はいたずらっ子なので、しょっちゅう先生に注意されています。 | |
| ・ | 장난꾸러기가 책상 안에 무엇인가를 숨긴 것을 발견했어요. |
| いたずらっ子の彼女は、よくお友達に驚かせられます。 | |
| ・ | 그는 항상 장난꾸러기여서 주변을 웃게 만들어요. |
| 彼はいつもいたずらっ子で、周りを笑わせています。 | |
| ・ | 잠꾸러기 아빠는 주말에는 잘 안 일어나요. |
| 寝坊助のお父さんは週末にはあまり起きません。 | |
| ・ | 고양이도 잠꾸러기 동물이에요. |
| 猫も寝坊助な動物です。 | |
| ・ | 잠꾸러기 친구는 항상 늦어요. |
| 寝坊助の友達はいつも遅刻します。 | |
| ・ | 잠꾸러기라서 일찍 자야 해요. |
| 寝坊助だから早く寝ないといけません。 | |
| ・ | 잠꾸러기 동생을 깨우는 데 시간이 걸려요. |
| 寝坊助の弟を起こすのに時間がかかります。 | |
| ・ | 그는 잠꾸러기라서 아침을 자주 거릅니다. |
| 彼は寝坊助なので朝食をよく抜きます。 | |
| ・ | 아기는 잠꾸러기라서 하루 종일 자요. |
| 赤ちゃんは寝坊助で、一日中寝ています。 | |
| ・ | 주말에는 잠꾸러기처럼 오래 자요. |
| 週末には寝坊助みたいに長く寝ます。 | |
| ・ | 잠꾸러기는 아침에 일어나기 힘들어요. |
| 寝坊助は朝起きるのが大変です。 | |
| ・ | 우리 동생은 잠꾸러기라서 늦잠을 자요. |
| 私の弟は寝坊助で遅くまで寝ています。 | |
| ・ | 그는 정말 잠꾸러기예요. |
| 彼は本当に寝坊助です。 | |
| ・ | 알람이 울려도 좀처럼 일어나지 않는 그는 정말 늦잠꾸러기다. |
| アラームが鳴ってもなかなか起きない彼は、本当にお寝坊さんだ。 | |
| ・ | 동생은 잠꾸러기라서 일에 늦는 경우가 자주 있어요. |
| 弟はいつもお寝坊さんで、仕事に遅れることがよくあります。 | |
| ・ | 천덕꾸러기 취급을 받는 것은 정말 괴로운 일입니다. |
| 除け者扱いされるのは本当に辛いものです。 | |
| ・ | 그녀가 천덕꾸러기 취급을 받는 것을 보고 가슴이 아팠습니다. |
| 彼女が除け者扱いされるのを見て、胸が痛みました。 | |
| ・ | 그 얄미운 장난꾸러기 소년이 새하얀 눈을 짓밟았다. |
| その憎たらしいいたずら少年が、真っ白な雪を踏みつけた。 | |
| ・ | 그녀는 장난꾸러기 아이들을 돌보느라 파김치가 되었다. |
| 彼女は、いたずらな子供たちの世話で、くたくたに疲れてしまった。 |
| 1 2 | (2/2) |
