본격적 : 本格的
発音:
ポンッキョクッチョク
| 漢字 | : | 本格的 |
意味:
本格的
説明
|
|
例文
| ・ | 드디어 본격적으로 여름으로 돌입해가는 유월입니다. |
| いよいよ本格的に夏に突入していこうとする6月です。 | |
| ・ | 본격적으로 음악 공부를 시작하기로 했습니다. |
| 本格的に音楽の勉強を始めることにしました。 | |
| ・ | 본격적인 더위는 지금부터입니다. |
| 本格的な暑さはこれからです。 | |
| ・ | 본격적인 경기 회복이 시작되고 있다. |
| 本格的な景気回復が始まっている。 | |
| ・ | 이 레스토랑에서는 본격적인 한국요리를 맛볼 수 있다. |
| このレストランでは、本格的な韓国料理を味わえる。 | |
| ・ | 누구라도 간단히 본격적인 초콜릿을 만들 수 있다. |
| 誰でも簡単に本格的なチョコレートを作れる | |
| ・ | 새로운 경제 도약을 위해 본격적으로 논의해야 한다. |
| 新しい経済の跳躍のため本格的に論議しなければならない。 | |
| ・ | 미국이 본격적인 약달러 정책을 채용하지 않을까 하는 경계감이 있다. |
| 米国が本格的なドル安政策を採用するのではないかとの警戒感がある。 | |
| ・ | 고형 카레를 사용하면 가정에서도 본격적인 카레를 만들 수 있습니다. |
| カレールーを使って、家庭でも本格的なカレーを作れます。 | |
| ・ | 지식재산권 침해를 비롯한 부당한 무역관행을 본격적으로 조사하고 있다. |
| 知的財産権の侵害をはじめとする不当な貿易慣行について本格的に調査している。 | |
| ・ | 날이 밝아서야 비로소 본격적인 수색이 시작되었다. |
| 夜が明けてからようやく本格的な捜索が始まった。 |
