한편 : 一方
発音:
ハンピョン
意味:
一方
説明
|
例文
・ | 그는 회사에서 근무하는 한편 가수로써도 활동하고 있습니다. |
彼は会社につとめる一方で作曲家としても活動しています。 | |
・ | 그녀는 네 명의 어린 아이를 키우는 한편 남편의 사업도 돕고 있어요. |
彼女は四人の幼い子供を育てるかたわら、夫の事業も手伝っています。 | |
・ | 일을 하는 한편으로 노는 것도 잊지 않는 그런 젊은이들이 늘고 있다. |
仕事をする一方で、遊ぶことも忘れない、そんな若者が増えている | |
・ | 한편으로는 "더 잘 할 수 있었을 텐데"라는 아쉬움도 크다. |
一方では 「もっとうまく出来たのに」という心残りも大きい。 | |
・ | 그렇지만 한편으로는 이런 생각도 들어. |
だけど一方ではこんな気もする。 |