韓国語の会話・例文、韓国語教室「ネット」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「ネット」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
일괄적으로 포맷을 변경합니다.
一括でフォーマットを変更します。
그들은 고객 데이터베이스를 관리하고 있다.
彼らは顧客データベースを管理している。
의료 데이터베이스는 환자의 진료 이력을 기록하고 있다.
医療データベースは患者の診療履歴を記録している。
우리 회사는 제품 정보를 포함한 데이터베이스를 가지고 있습니다.
私たちの会社は製品情報を含むデータベースを持っている。
문서를 스캔하여 PDF 파일에 저장했습니다.
文書をスキャンしてPDFファイルに保存しました。
스캔한 화상이 선명하지 않습니다.
スキャンした画像が不鮮明です。
서명된 서류를 스캔하여 디지털화했습니다.
署名された書類をスキャンしてデジタル化しました。
인플루언서는 인터넷을 매개로 상품을 홍보합니다.
インフルエンサーは、インターネットを媒体にして商品をプロモートします。
클라우드 스토리지를 통해 파일을 공유한다.
クラウドストレージを通じてファイルを共有します。
틱톡과 유튜브의 차이는 뭔가요?
TikTokとYouTubeの違いは何ですか?
챗지피티는 미국 기업인 Open AI사가 개발한 인공지능을 사용한 채팅 서비스입니다.
ChatGPTは、米国の企業であるOpen AI社が開発した、人工知能(AI)を使ったチャットサービスです。
광고 건너뛰기를 누르다.
広告のスキップを押す。
알고리즘은 프로그래밍 공부에 필수적이다.
アルゴリズムはプログラミングの勉強に欠かせない。
알고리즘이라고 하는 것은 컴퓨터로 계산을 할 때의 계산 방법을 말합니다.
アルゴリズムというのは、コンピューターで計算を行うときの計算方法のことなんです。
컴퓨터에서의 알고리즘은 다양한 종류의 프로그래밍 언어로 기술된다.
コンピューターにおけるアルゴリズムは、さまざまな種類のプログラミング言語で記述される。
트위터에는 리트윗이라고 하는 기능이 있다.
Twitterにはリツイートという機能がある。
알고 지내고 싶어서 선팔하고 가요!
知り合いたいので先にフォローします!
디엠 주세요.
DM下さい。
DM 기다릴게요.
dm待ってます!
DM 보내도 돼요?
DM送っていいんですか?
베플이 너무 웃겨요!
ベストコメントがとても面白いですよ。
선플을 달아주세요.
優しいコメントをしてください。
악플이 아니라 선플을 부탁해요.
悪意のあるコメントではなく、善意のあるコメントをお願いします。
양자 컴퓨터는 양자 역학의 원리를 계산에 응용한 컴퓨터입니다.
量子コンピュータは量子力学の原理を計算に応用したコンピュータです。
양자 컴퓨터는, 물질을 구성하는 원자나 전자 등의 양자가 갖는 성질을 이용해 정보처리를 하는 컴퓨터입니다.
量子コンピュータは、物質を構成する原子や電子などの量子の持つ性質を利用して情報処理を行うコンピュータです。
메일 문자가 깨져서 읽을 수가 없어요.
メールの文字が化けてしまって読めません。
맞팔 부탁해요.
相互フォローお願いします。
감사합니다! 맞팔할게요!
ありがとうございます!フォロバします!
홈페이지에서 PDF(피디에프) 파일로 다운받을 수 있습니다.
ホームページでPDFでダウンロードできます。
스크롤을 내리다.
下にスクロールする。
팝업이 뜨다.
ポップアップが表示される。
팝업을 차단하다.
ポップアップをブロックする。
사회문제에 대한 정보를 전파하기 위해 SNS를 활용합니다.
社会問題についての情報を広めるために、SNSを活用します。
오전 10시30분께 마지막 교신을 끝으로 실종됐다.
午前10時30分ごろの交信を最後に行方不明になった。
1억 뷰의 조회수를 자랑한다.
1億ビューの再生回数を誇る。
현재 누적 조회수 5,000만 뷰 돌파했습니다!
現在の累積再生回数5,000万ビューを突破しました。
조회수는 이날 기준 약 190만회를 기록했다.
再生回数はこの日時点で約190万回を記録した。
지하철이 개통되다.
地下鉄が開通する。
도로가 개통되다.
道路が開通する。
새로운 노성이나 도로가 개통되다.
新しい路線や道路が開通する。
정보를 검색하다.
情報を検索する。
자료를 검색하다.
資料を検索する。
인터넷으로 검색하다.
インターネットで検索する。
매일 걸려오는 발신 번호 표시 제한 전화를 받아 봤다.
毎日かかってくる非通知電話に出てみた。
무선 랜 기능을 탑재한 노트북을 구입했다.
無線LANの機能を搭載したノートPCを購入した。
블록체인 기술은 가상통화에 이용된다.
ブロックチェーン技術は仮想通貨で用いられる。
블록체인은 인터넷에 필적할 발명이다.
ブロックチェーンは、インターネットに匹敵する発明だ
확장자는 파일의 끝부분에 붙어있다.
拡張子はファイルの末尾に付いている。
파일의 종류를 식별하기 위해 파일명 말미에 확장자를 붙인다.
ファイルの種類を識別するためにファイル名の末尾に拡張子をつける。
확장자는 각각의 파일 종류를 식별시키기 위해서 존재한다.
拡張子は、それぞれのファイルの種類を区別させるためにあります。
종이 문서를 복사기로 스캔해서 PDF(피디에프)로 변환하다.
紙文書をコピー機でスキャンしてPDFに変換する。
스캔한 서류를 PDF 파일로 변환하다.
スキャンした書類をPDFファイルに変換する。
스캔한 사진을 사진 편집 소프트웨어로 조정했습니다.
スキャンした写真を写真編集ソフトで調整しました。
브이로그는 일상생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다.
ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。
탭이란 손가락으로 가볍게 화면을 터치하는 조작을 말한다.
タップとは、指先で軽く画面にタッチする操作のことを言います。
스마트폰을 탭하는 것만으로도 돈을 벌 수 있다는데 정말인가요?
スマホをタップするだけでお金が稼げるって本当ですか。
손끝으로 탭하는 것만으로 곡을 연주할 수 있는 어플이 있다.
指先でタップするだけで曲を奏でる事ができるアプリがある。
이력을 남기다.
履歴を残す。
화려한 이력만큼 그에 못지 않은 실력도 갖추고 있다.
華麗な履歴と同様、それに劣らない実力も持ち合わせている。
그 사람의 얼굴, 눈빛, 말씨에 그가 살아온 이력이 드러납니다.
その人の顔、眼差し、言葉遣いに彼が生きてきた履歴が表れるのです。
화면 전체를 스크린 캡처하다.
画面全体をスクリーンキャプチャする。
그룹 채팅에 외설물을 게재한 용의로 경찰에 입건되었습니다.
グループチャットにわいせつ物を掲載した容疑で警察に立件されました。
라인에는 전화번호에 등록되어 있는 친구가 자동으로 친구로 추가되는 기능이 있다.
LINEでは電話帳に登録している友達が自動的に友達として追加されていく機能がある。
좋아했던 사람으로부터 LINE이 왔다.
好きだった人からLINEが届いた。
스마트폰은 편리한 디바이스입니다.
スマートフォンは便利なデバイスです。
디바이스를 사용하여 인터넷에 연결할 수 있습니다.
デバイスを使用して、インターネットに接続できます。
디바이스를 충전하려면 콘센트가 필요합니다.
デバイスを充電するには、コンセントが必要です。
건물 옥상 등 시중에 많은 기지국이 설치되어 있습니다.
建物の屋上など町中に数多くの基地局が設置されています。
URL을 직접 입력하다.
URLを直接入力する。
이 URL에 해당하는 페이지는 존재하지 않습니다.
このURLに該当するページは存在しません。
저는 유튜버입니다.
私はユーチューバーです。
유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다.
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。
최근에는 동영상에 자신이 출연해 주목을 받는 유튜버라고 하는 사람들도 등장하고 있다.
近年では動画に自分が出演し注目を浴びる、「YouTuber」と言った人々も登場している。
한국이 5G의 상용화에서 세계 탑 리더쉽을 발휘하고 있다고 평가받았습니다.
韓国が5Gの商用化で、世界トップのリーダーシップを発揮していると評価されました。
한국의 이동통신 3사는 제5세대 이동통신에 기반한 새로운 기술을 피로해 주목을 모았다.
韓国の移動体通信3社は、第5世代移動通信にもとづく新しい技術を披露し、注目を集めました。
해시 태그를 달다.
ハッシュタグを付ける。
사회관계망서비스(SNS)에 아시아인에 대한 혐오를 멈추라는 해시태그(#) 운동이 확산되고 있다.
SNS上でアジア人への憎悪を止めよというハッシュタグ(#)運動が広がっている。
사파리는 세계에서 가장 빠른 브라우저입니다.
Safariは世界で最も速いブラウザです。
사파리의 팝업을 허가하는 방법을 알려주세요.
Safariのポップアップを許可する方法を教えてください。
사파리 보다 빠른 브라우저가 있나요?
Safariより早いブラウザってありますか。
타사 제품의 파이어 월을 사용하고 있는 경우는 아래의 주소 및 포트 번호를 허가해 주세요.
他社製のファイアウォールを使用している場合、以下のアドレスおよびポート番号を許可してください。
파이어 월이란 내부 네트워크를 인터넷을 통해 침입해 오는 부정한 접근으로부터 지키기 위한 방화벽이다.
ファイアウォールとは、内部ネットワークをインターネットを通して侵入してくる不正なアクセスから守るための“防火壁”です
이용 규약은 중요하며 고객님의 법류상 권리에 영향을 미칩니다.
利用規約は重要で、お客様の法律上の権利に影響を及ぼします。
개인정보 보호정책 및 이용규약을 개정했습니다.
プライバシーポリシーおよび利用規約を改定いたしました。
시큐리티란 범죄나 사고 등을 방지하기 위한 경비 전반을 말한다.
セキュリティは、犯罪や事故などを防止するための警備全般を指す。
사이버 시큐리티 대책에 관한 기초 지식을 소개합니다.
サイバーセキュリティの対策についての基礎知識を紹介します。
인터넷을 안전하게 사용하기 위해서는 강고한 정보 시큐리티를 빼놓을 수 없습니다.
インターネットを安全にお使いいただくためには、強固な情報セキュリティが欠かせません。
그는 소셜 네트워크 서비스(SNS)를 통해 자신의 프러포즈 사진을 공개했다.
彼は、ソーシャルメディアに自らプロポーズをしている写真を公開した。
소셜 네트워크 서비스(SNS) 트위터가 상장 이후 처음으로 흑자를 기록했다.
ソーシャルネットワークサービスのツイッターが、上場以来初めて黒字を記録した。
대표적인 SNS인 페이스북, 트위터, 인스타그램을 동시에 운영하는 사람도 많다.
代表的なSNSであるFacebook・Twitter・Instagram.を同時に運用している人も多い。
사물 인터넷 사회에 있어서 블루투스 기술은 빼놓을 수 없습니다.
IoT社会において、Bluetoothの技術は欠かせません。
유튜브는 무료로 이용할 수 있는 대표적인 동영상 공유 사이트입니다.
YouTubeは、無料で利用できる動画共有の代表的なサイトです。
유튜브에서 정액제 음악 스트리밍 서비스가 시작되었다.
YouTubeでも定額制音楽配信サービスが始まった。
유튜브로 케이크 만드는 방법을 배웠어요.
ユーチューブでケーキの作り方を覚えました。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.