가슴이 먹먹하다とは:「胸が一杯になる」は韓国語で「가슴이 먹먹하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 胸が一杯になる、胸が詰まる
読み方 가스미 멍머카다、ka-sŭ-mi mŏng-mŏ-ka-da、カスミ モンモカダ
「胸が一杯になる」は韓国語で「가슴이 먹먹하다」という。「가슴이 먹먹하다」は、直訳すると「胸が詰まる」「胸が苦しくなる」という意味で、感情的に圧倒される、感動して涙が出そうになる、または悲しみや切なさで胸が締め付けられるような状態を表します。日本語で「胸が一杯になる」と似た意味です。
「胸が一杯になる」の韓国語「가슴이 먹먹하다」を使った例文
그 노래를 듣는데 가슴이 먹먹해지네요.
あの歌を聴いてて胸が詰まったような感覚になります。
뜬금없이 가슴이 먹먹해지면서 눈물이 흐를 때가 있습니다.
急に胸がいっぱいになってきて涙が出ることがあります。
이런 상상을 하면 가슴 한구석이 먹먹해진다.
こんな想像をすれば、胸の片隅がいっぱいになる。
그의 말을 듣고 가슴이 먹먹했다.
彼の言葉を聞いて、胸が一杯になった。
그 영화의 마지막 장면을 보고 가슴이 먹먹했다.
その映画のラストシーンを見て、胸が一杯になった。
오랫동안 만날 수 없었던 친구와 재회했을 때, 가슴이 먹먹했다.
長い間会えなかった友達と再会したとき、胸が一杯になった。
그녀가 열심히 노력하는 모습을 보고 가슴이 먹먹했다.
彼女が頑張っている姿を見て、胸が一杯になった。
그 아름다운 경치를 본 순간, 가슴이 먹먹했다.
その美しい景色を見た瞬間、胸が一杯になった。
어머니의 편지를 읽었을 때, 가슴이 먹먹했다.
母の手紙を読んだとき、胸が一杯になった。
그녀의 노래를 들었을 때, 가슴이 먹먹해지며 눈물이 흘렀다.
彼女の歌声を聞いたとき、胸が一杯になり、涙がこぼれた。
그 뉴스를 듣고 가슴이 먹먹했다.
そのニュースを聞いて、胸が詰まった。
마지막 이별의 순간, 가슴이 먹먹해서 말이 나오지 않았다.
最後の別れのとき、胸が詰まって言葉が出なかった。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 번지수를 잘못 짚다(お門違い)
  • 얼굴에 철판을 깔다(厚かましい)
  • 머리를 굴리다(知恵を絞る)
  • 심상치 않다(尋常ではない)
  • 말할 것도 없다(言うまでもない)
  • 자웅을 겨루다(雌雄を争う)
  • 개미처럼 가늘다(アリのように細い)
  • 기지개를 펴다(伸びをする)
  • 어깃장을 놓다(わざと逆らう)
  • 다리를 놓다(橋渡しをする)
  • 배꼽이 빠지도록 웃다(大笑いする)
  • 바늘을 꿰메다(針を縫う)
  • 집안이 어렵다(家計がきびしい)
  • 발목을 잡히다(邪魔される)
  • 변을 당하다(とんだ目に合う)
  • 이득을 보다(得する)
  • 속이 시커멓다(腹が黒い)
  • 애(를) 쓰다(努力する)
  • 칼을 빼다(改革する)
  • 헛고생을 하다(骨折り損)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.