내가 하면 로맨스 남이 하면 불륜とは:「ダブルスタンダード」は韓国語で「내가 하면 로맨스 남이 하면 불륜 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
意味 ダブルスタンダード
読み方 내가 하면 로맨스 나미 하면 불륜、ネガハミョンロメンス ナミハミョンプルリュン
類義語
「ダブルスタンダード」は韓国語で「내가 하면 로맨스 남이 하면 불륜」という。直訳すると「自分がやればロマンス、他人がやれば不倫」。「同じ事に対して他人には厳しいが自分には甘い態度をとる」、「他人の過ちは大きく、自身の過ちは小さく感じる」の意味。略して내로남불もよく使う。
「ダブルスタンダード」の韓国語「내가 하면 로맨스 남이 하면 불륜」を使った例文
그는 내로남불로 사회적 비판을 많이 받았다.
彼は自分には甘く、他人には厳しいことで社会的な批判を多く受けた。
내로남불이라고 비판받지 않도록 조심해야겠다.
自分が「自分に甘く、他人に厳しい」と批判されないように気をつけなければならない。
정치인들이 내로남불을 너무 자주 해서 불만이 많아.
政治家たちが自分に甘く、他人には厳しいことをあまりにも頻繁にするので不満が多い。
그 사람은 항상 내로남불인 행동을 해.
あの人はいつも自分に甘く、他人には厳しい行動をする。
정치계는 상대에 손가락질을 하는 ‘내로남불’ 행태를 보이고 있다.
政治界は相手を非難したりするという「自分に甘く他人に厳しい」態度を示している。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 사리를 분별하다(事理を弁識する)
  • 추파를 던지다(色目を使う)
  • 별것 아니다(たいしたことない)
  • 어깨너머로 배우다(肩越しに学ぶ)
  • 신경(이) 쓰이다(気になる)
  • 별문제 아니다(大したことではない)
  • 속고만 살다(いつも騙されている)
  • 두 주머니를 차다(へそくりをする)
  • 한 귀로 흘리다(聞き流す)
  • 그림자를 드리우다(暗い影を落とす)
  • 펄쩍 뛰다(跳び上がる)
  • 말썽을 피우다(問題を起こす)
  • 온실 속의 화초(箱入り娘)
  • 요 모양 요 꼴(こんなぶざま)
  • 시간을 빼앗다(時間を取る)
  • 탈이 나다(問題が発生する)
  • 입을 닫다(口をつぐむ)
  • 때(가) 타다(汚れが付く)
  • 까놓고 말하다(ぶっちゃけ言う)
  • 화살을 돌리다(責任を他に向ける)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.