| ・ |
역사적 사명 |
|
歴史的な使命 |
| ・ |
역사와 영토 문제에 역행하는 발언을 하다. |
|
歴史と領土問題で逆行する発言をする |
| ・ |
삼국사기는 삼국유사와 함께 한국에서 가장 유명한 역사책이다. |
|
三國史記は三國遺事と共に韓国で最も有名な歴史書だ。 |
| ・ |
학창 시절에는 역사 수업이 정말 싫었다. |
|
学生時代は歴史の授業が大っ嫌いだった。 |
| ・ |
이 운동회는 사실 꽤 역사가 깊다. |
|
この運動会、実はかなり歴史が深い。 |
| ・ |
인류의 역사는 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대로 변화한다. |
|
人類の歴史は、石器時代、青銅器時代、鉄器時代と変化する。 |
| ・ |
전쟁은 역사의 일부이며 많은 비극을 가져왔다. |
|
戦争は歴史の一部であり、多くの悲劇をもたらした。 |
| ・ |
역사는 우리에게 과거의 교훈을 가르쳐 준다. |
|
歴史は我々に過去の教訓を教えてくれる。 |
| ・ |
문명의 흥망은 역사 속에서 반복돼 왔다. |
|
文明の興亡は歴史の中で繰り返されてきた。 |
| ・ |
역사상의 영웅들은 용감함과 결단력으로 유명했다. |
|
歴史上の英雄たちは勇敢さと決断力で有名だった。 |
| ・ |
역사책에는 많은 사건과 전쟁이 기록되어 있다. |
|
歴史書には多くの事件や戦争が記録されている。 |
| ・ |
현대 정치는 역사적인 사건에 깊이 영향을 받고 있다. |
|
現代の政治は歴史的な出来事に深く影響されている。 |
| ・ |
역사적인 장소를 방문하는 것은 교육적이고 감동적이기도 하다. |
|
歴史的な場所を訪れることは教育的であり、感動的でもある。 |
| ・ |
역사가들은 과거의 사건을 연구하고 해석하고 있다. |
|
歴史家は過去の出来事を研究し、解釈している。 |
| ・ |
많은 문화는 역사적인 전통과 습관을 가지고 있다. |
|
多くの文化は歴史的な伝統や習慣を持っている。 |
| ・ |
역사는 때때로 오해나 곡해될 수 있다. |
|
歴史は時折、誤解や曲解されることがある。 |
| ・ |
역사적인 건축물은 문화유산으로 보호되고 있다. |
|
歴史的な建造物は文化遺産として保護されている。 |
| ・ |
역사는 인간의 성장과 진화의 이야기이기도 하다. |
|
歴史は人間の成長と進化の物語でもある。 |
| ・ |
역사적인 위인들은 그 행동과 말로 후세에 영향을 주었다. |
|
歴史的な偉人たちはその行動や言葉で後世に影響を与えた。 |
| ・ |
이 전쟁은 역사적인 전환점이 되었다. |
|
この戦争は歴史的な転換点となった。 |
| ・ |
오세아니아 역사에 대해 공부했어요. |
|
オセアニアの歴史について勉強しました。 |
| ・ |
기록이 말살되면 역사를 알 수 없어요. |
|
記録が抹殺されると歴史を知ることができません。 |
| ・ |
이 사건은 역사를 말살하려는 시도였어요. |
|
この事件は歴史を抹殺しようとする試みでした。 |
| ・ |
역사적 기록을 말살하면 안 돼요. |
|
歴史的記録を抹殺してはいけません。 |
| ・ |
역사상 최대 인명 피해를 초래한 최악의 참사였다. |
|
歴史上、最大の人命被害を招いた最悪の惨事だった。 |
| ・ |
그 책은 역사에 관해서 다루고 있어요. |
|
その本は歴史について扱っています。 |
| ・ |
학생들은 역사 수업을 통해 계몽되었다. |
|
学生たちは歴史の授業を通じて知識を啓蒙された。 |
| ・ |
역사는 민중이 부정에 항거한 기록으로 가득하다. |
|
歴史は民衆が不正に立ち向かった記録であふれている。 |
| ・ |
번역 작업이 전문 번역사에게 의뢰되었다. |
|
翻訳作業が専門翻訳者に依頼された。 |
| ・ |
역사 기록을 편찬하여 후대에 남겼다. |
|
歴史記録を編纂して後世に残した。 |
|