낌새를 채다とは:「気づく」は韓国語で「낌새를 채다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 気づく、嗅ぎつける、感づく
読み方 낌새를 채다、ッキムセルル チェダ
類義語
「気づく」は韓国語で「낌새를 채다」という。「낌새를 채다」は、直訳すると「気配を感じ取る」や「兆しを察知する」となります。日本語の「気づく」や「感じ取る」に相当する表現で、何かの予兆や異変を敏感に察することを指します。この表現は、微妙な変化や雰囲気を感じ取り、何かが起こることに気づく時に使われます。
「気づく」の韓国語「낌새를 채다」を使った例文
그는 뭔가 이상하다고 느끼고 바로 낌새를 챘다.
彼は何かおかしいと感じて、すぐに気づいた。
그녀가 뭔가 숨기고 있다는 낌새를 챘다.
彼女が何か隠していることに気づいた。
그가 화가 났다는 낌새를 챘다.
彼が怒っていることに気づいた。
그날 밤 공기가 바뀌어서 뭔가 일어날 것이라는 낌새를 챘다.
その夜の空気が変わったので、何か起こることに気づいた。
그가 갑자기 휴대폰을 확인하기 시작해서 뭔가 낌새를 챘다.
彼が急に携帯電話をチェックし始めたので、何か気づいた。
그의 눈이 번쩍 빛난 순간, 뭔가 계획이 있다는 낌새를 챘다.
彼の目がキラリと光った瞬間、何か計画があることに気づいた。
그는 이상한 낌새를 느껴 비상벨을 울렸다.
彼は異常な気配を感じ、非常ベルを鳴らした。
방에 들어서자 무슨 낌새가 감도는 것 같았다.
部屋に入ると、何かの気配が漂っているようだった。
실패를 거듭해도 전혀 신경쓰는 낌새가 없다.
失敗を重ねても、いっこうに気にする様子はない。
낌새를 알아채다.
気配を察する。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 생각이 들다(気がする)
  • 밥 벌어 먹고 살다(食っていく)
  • 얼굴을 비치다(顔を出す)
  • 운을 떼다(話を切り出す)
  • 도매금으로 넘기다(十把一絡げにする..
  • 머리가 숙여지다(頭が下がる)
  • 뒷감당을 하다(あと始末をする)
  • 어깨에 힘을 주다(威張る)
  • 마음은 굴뚝같다(気持ちはやまやまだ..
  • 돈을 날리다(投資やギャンブルなどで..
  • 죽자 살자(必死に)
  • 신경질(을) 내다(ヒステリーを起こ..
  • 분루를 삼키다(悔し涙を飲み込む)
  • 갈림길에 서다(瀬戸際に立つ)
  • 섣불리 굴다(下手に振る舞う)
  • 말하면 길다(話せば長くなる)
  • 심혈을 기울이다(精魂を注ぐ)
  • 턱걸이로 합격하다(ぎりぎり合格する..
  • 총대를 메다(泥をかぶる)
  • 자기도 모르게(思わず)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.