・ |
긴 여행 후, 호텔 로비에서 휴식을 취하고 있습니다. |
長い旅行の後、ホテルのロビーで休憩しています。 |
・ |
점심 식사 후, 무실 소파에서 휴식을 취하고 있습니다. |
ランチの後、オフィスのソファで休憩しています。 |
・ |
피곤하면 나무 그늘에서 휴식을 취합니다. |
疲れたら、木陰で休憩します。 |
・ |
그들은 하이킹 도중에 경치를 즐기며 휴식을 취하고 있습니다. |
彼らはハイキングの途中で景色を楽しみながら休憩しています。 |
・ |
행사 후에 그들은 테이블에 앉아 잠시 휴식을 취합니다. |
イベントの後、彼らはテーブルに座って少し休憩します。 |
・ |
긴 회의 후, 참가자들은 휴식을 취합니다. |
長い会議の後、参加者たちは休憩を取ります。 |
・ |
간호사들은 근무 중에 정기적으로 휴식을 취합니다. |
看護師たちは勤務中に定期的に休憩を取ります。 |
・ |
하이킹 도중에 그들은 강둑에서 휴식을 취하고 있습니다. |
ハイキングの途中、彼らは川岸で休憩しています。 |
・ |
피크닉 도중에 가족은 담요 위에서 휴식을 취합니다. |
ピクニックの途中、家族はブランケットの上で休憩します。 |
・ |
축구 경기 하프타임에 선수들은 벤치에서 휴식을 취합니다. |
サッカーの試合のハーフタイムに、選手たちはベンチで休憩します。 |
・ |
긴 여행 도중에 그들은 고속도로 휴게소에서 휴식을 취합니다. |
長い旅行の途中、彼らは高速道路のサービスエリアで休憩します。 |
・ |
하루 종일 일한 후, 그는 집에서 소파에서 휴식을 취하고 있습니다. |
一日中働いた後、彼は家でソファで休憩しています。 |
・ |
물새가 개구리밥 위에서 휴식하고 있다. |
水鳥が浮草の上で休憩している。 |
・ |
적절한 휴식은 마음 건강에 필수적입니다. |
適切な休息は心の健康に必須的です。 |
・ |
그 환자는 휴식이 필요하다. |
その患者は休息が必要だ。 |
・ |
휴식은 게으름과는 다르다. |
休息は怠けることとは違う。 |
・ |
선수들에게 하루 휴식을 줬다. |
選手たちに1日の休憩を与えた。 |
・ |
휴식을 취하다. |
休息をとる。 |
・ |
우리는 산기슭에 있는 노천탕에서 휴식을 취했습니다. |
私たちは山のふもとにある露天風呂でリラックスしました。 |
・ |
우리는 휴가 중에 처갓집에서 휴식을 취합니다. |
私たちは休暇中に妻の実家でリラックスします。 |
・ |
트레이닝 중에는 쉬엄쉬엄 휴식을 넣는 것이 필요합니다. |
トレーニング中には、休み休み休憩を入れることが必要です。 |
・ |
장시간 운전 후에는 쉬엄쉬엄 휴식을 취해야 합니다. |
長時間の運転の後は、休み休み休息を取るべきです。 |
|