・ |
행사장은 도심에 위치하고 있습니다. |
イベント会場は都心に位置しています。 |
・ |
행사장은 대중교통으로 접근이 편리합니다. |
イベント会場は公共交通機関でアクセスが便利です。 |
・ |
행사장은 근처에 주차장이 완비되어 있습니다. |
会場は近くに駐車場が完備されています。 |
・ |
행사장은 인근 호텔에서 도보 거리에 있습니다. |
会場は近隣のホテルから徒歩圏内にあります。 |
・ |
행사장은 현대적이고 세련된 인테리어가 특징입니다. |
会場はモダンでスタイリッシュな内装が特徴です。 |
・ |
행사장은 와이파이가 완비되어 있어 인터넷 접속이 가능합니다. |
会場はWi-Fiが完備されており、インターネットに接続できます。 |
・ |
행사장에는 카페와 레스토랑이 마련되어 있다. |
会場にはカフェやレストランが併設されています。 |
・ |
행사장은 실내공간과 야외공간이 있어 다양한 이벤트를 개최할 수 있습니다. |
会場は屋内と屋外のスペースがあり、多彩なイベントが開催できます。 |
・ |
행사장은 파티션으로 구분되며, 여러 이벤트를 동시에 개최할 수 있습니다. |
会場はパーティションで区切られ、複数のイベントを同時開催できます。 |
・ |
행사장은 청결하고 유지보수가 잘 되어 있습니다. |
イベント会場は清潔でメンテナンスが行き届いています。 |
・ |
행사장은 주변에 쇼핑몰과 레저 명소가 모여 있습니다. |
イベント会場は周辺にショッピングモールやレジャースポットが集まっています。 |
・ |
행사장은 큰 창문이 많아 자연광이 쏟아집니다. |
イベント会場は大きな窓が多く、自然光が降り注ぎます。 |
・ |
행사장은 접근이 용이하고 교통체증 걱정이 없습니다. |
イベント会場はアクセスが容易で、交通渋滞の心配がありません。 |
・ |
행사장은 인근에 숙박시설이 풍부하여 투숙객들에게도 편리합니다. |
イベント会場は近隣に宿泊施設が豊富にあり、宿泊者にも便利です。 |
・ |
행사장은 바비큐와 피크닉을 할 수 있는 야외 공간도 있습니다. |
会場はバーベキューやピクニックができる屋外スペースもあります。 |
・ |
회장은 청결한 화장실과 세면장이 잘 갖추어져 있습니다. |
会場は清潔なトイレや洗面所が充実しています。 |
・ |
행사장에 입장하는 줄이 길어요. |
イベント会場に入場する列が長いです。 |
・ |
행사 참가자가 행사장에 도착했습니다. |
イベントの参加者が会場に到着しました。 |
・ |
행사장 배치를 검토하고, 참가자의 동선을 생각했다. |
イベント会場の配置を検討して、参加者の動線を考えた。 |
・ |
행사에 참석하기 위해 그녀는 동반자와 함께 행사장으로 향했다. |
イベントに出席するために、彼女は同伴者と一緒に会場に向かった。 |
・ |
행사장에 참가자가 진입하고 있습니다. |
イベントの会場に参加者が進入しています。 |
・ |
그의 등장에 대한 여성들의 환호성이 행사장을 술렁이게 했다. |
彼の登場に対する女性たちの歓声が会場を騒がせた。 |
・ |
행사장에서는 셀카를 금지하는 규칙이 있습니다. |
イベント会場ではセルフィーを禁止するルールがあります。 |
・ |
행사장에는 촬영을 금지하는 규칙이 있습니다. |
イベント会場では、撮影を禁止するルールがあります。 |
・ |
행사장은 찬란한 장식으로 장식되어 있었다. |
イベント会場はきらびやかな装飾で彩られていた。 |
・ |
입실 시에는 행사장 직원에게 안내합니다. |
入室時には会場スタッフに案内します。 |
|