意味
|
: |
あの、あの、すいません、あの、すみませんけど
|
読み方
|
: |
저기、チョギ
|
「저기」関連動画 - YouTube
【話せる韓国語】声をかける時のフレーズ25選!
例文・会話
・ |
저기 시간 좀 있어요? |
あの、ちょっと時間ありますか? |
・ |
저기 지금 시간 괜찮아요? |
ちょっと今お時間よろしいですか? |
・ |
저기 이 물건 가격이 얼마인가요? |
あのう、この品物の値段はいくらですか? |
・ |
저기, 우리 만나기로 한 데가 어디였죠? |
あの、私たち会うことにした場所はどこでしたっけ? |
・ |
저기, 실례지만 누구세요? |
あの、失礼ですがどなたですか |
・ |
저기, 미안합니다만,일본사람이세요? |
あの、すみませんけど、日本人ですか |
・ |
저기, 그 콘서트 티켓 말인데요. |
あのう、例のコンサートのチケットのことなんですけど。 |
・ |
저기, 지하철역은 어디인가요? |
あのう、地下鉄の駅はどこですか? |
・ |
저기요, 가방이 열려있어요. |
あの、カバンが空いています。 |
・ |
저기요, 오늘 저랑 밥 먹을래요? |
あの、今日僕と食事しませんか? |
・ |
저기요, 계산해 주세요. |
すみません、お会計お願いします。 |
・ |
저기요, 이거 얼마예요? |
すみません、これいくらですか? |
・ |
저기요, 화장실이 어디예요? |
すみませんが、トイレはどこですか。 |
・ |
저기요, 여기가 어디에요? |
あのう、ここはどこですか。 |
・ |
저기요. |
あの、すいません。(店員さんを呼ぶとき) |
・ |
저기 있잖아요. |
えっと..あのですね |
・ |
저기 서 있는 볼품 없는 사람은 누구야? |
あそこに立っているさえない格好した人だれなの? |
・ |
아직도 여기저기 다른 문제들이 도사리고 있어요. |
まだあちこちほかの問題が潜んでいます。 |
|
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
|