おたまの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
국자(クッチャ) | おたま |
올챙이(オルチェンイ) | おたまじゃくし |
1 | (1/1) |
<おたまの韓国語例文>
・ | 국자로 깊은 냄비에 국물을 붓고 있다. |
おたまで深い鍋にスープを注いでいる。 | |
・ | 국자로 냄비 바닥으로부터 식재료를 정성스럽게 긁어 모았어요. |
おたまで中華鍋で食材をかき混ぜました。 | |
・ | 국자가 소스를 뿌리기 위해 사용되고 있다. |
おたまがソースをかけるために使われている。 | |
・ | 국자로 식재료를 살살 젓고 있다. |
おたまで食材を優しくかき混ぜている。 | |
・ | 국자로 불에 올려진 프라이팬 안에서 재료를 볶고 있다. |
おたまで火にかけられたフライパンの中で具材を炒めている。 | |
・ | 국자로 가루를 섞는 소리가 들린다. |
おたまで粉を混ぜる音が聞こえる。 | |
・ | 국자로 뜨거운 국물을 그릇에 부었다. |
おたまで熱いスープを器に注いだ。 | |
・ | 국자로 수프를 섞고 있다. |
おたまでスープを混ぜている。 | |
・ | 국자가 세제로 정성스럽게 씻겨져 있다. |
おたまが洗剤で丁寧に洗われている。 | |
・ | 국자가 주방 선반에 걸려 있다. |
おたまがキッチンの棚にかけられている。 | |
・ | 국자가 김이 나는 냄비 속에 잠겨 있다. |
おたまが湯気の立つ鍋の中に浸されている。 | |
・ | 국자로 냄비 요리를 휘젖다. |
おたまで鍋をかきまぜる。 | |
・ | 국을 국자로 뜨다. |
スープをおたまですくう。 | |
・ | 국자로 뜨다. |
おたまですくう。 | |
・ | 개구리가 되기 전의 올챙이는 유생에 해당합니다. |
カエルになる前のオタマジャクシは幼生に当たります。 | |
・ | 올챙이가 크면 개구리가 된다. |
おたまじゃくしが大きくなるとカエルになる。 | |
・ | 개구리 올챙이 적 생각 못하고 까분다. |
カエルがオタマジャクシのころをしらずふざける。 |
1 | (1/1) |