お辞儀の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<お辞儀の韓国語例文>
| ・ | 할아버지께 깍듯이 절을 올렸어요. |
| 祖父に丁寧にお辞儀をしました。 | |
| ・ | 절하는 것은 한국 문화에도 있습니다. |
| お辞儀をするのは韓国の文化にもあります。 | |
| ・ | 절을 함으로써 존경을 표시했습니다. |
| お辞儀をすることで敬意を示しました。 | |
| ・ | 절하는 것은 존경의 표시입니다. |
| お辞儀をするのは尊敬の証です。 | |
| ・ | 그는 무르팍을 꿇고 절했어요. |
| 彼は膝をついてお辞儀しました。 | |
| ・ | 동자승이 절의 불상에 절을 하고 있습니다. |
| 小僧がお寺の仏像にお辞儀をしています。 | |
| ・ | 윗사람에게 공손하게 절을 하다. |
| 目上の人に丁寧にお辞儀をする。 | |
| ・ | 새해에 할아버지께 절을 했다. |
| お正月におじいさんにお辞儀をした。 | |
| ・ | 고맙다고 절을 올리다. |
| ありがとうとお辞儀をする。 | |
| ・ | 부모님에게 절을 올리고 군에 입대했습니다. |
| ご両親に大きいお辞儀をして軍に入隊しました。 | |
| ・ | 배꼽 인사는 한국에서 가장 정중한 인사입니다. |
| ペコプインサ(韓国式お辞儀)はもっとも丁寧な挨拶です。 | |
| ・ | 요즘 배꼽 인사가 유행입니다. |
| 最近ペコプインサ(お辞儀)が流行ってます。 | |
| ・ | 큰절을 하겠습니다. |
| お辞儀を致します。 |
| 1 | (1/1) |
