ベールの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 베일(ベイル) | ベール |
| 안갯속(アンゲソク) | 霧の中、ベール |
| 베일을 벗다(ベイルル ポッタ) | ベールを脱ぐ |
| 알베르 카뮈(アルベル カミ) | アルベール・カミュ、Albert Camus |
| 베일에 가리다(ペイレ カリダ) | ベールに包まれる |
| 베일에 싸이다(ペイレッサイダ) | ベールに包まれる |
| 베일에 가려지다(ペイレ カリョジダ) | ベールに隠される |
| 1 | (1/1) |
<ベールの韓国語例文>
| ・ | 신부는 새하얀 드레스에 꽃을 수놓은 미사 수건을 썼다. |
| 新婦は真っ白なドレスに花の刺繍のベールをかぶった。 | |
| ・ | 사생활이 베일에 싸이다. |
| 私生活がベールに包まれる。 | |
| ・ | 베일에 싸이다. |
| ベールに包まれる。 | |
| ・ | 그녀는 모든 게 베일에 감춰져 있는 인물이다. |
| 彼女は、全てがベールに包まれた人物だ。 | |
| ・ | 베일에 싸이다. |
| ベールに包まれる。 | |
| ・ | 베일을 벗다. |
| ベールを脱ぐ。 | |
| ・ | 베일 속 그녀의 얼굴은 너무나 아름다웠다. |
| ベールのなかの彼女の顔はあまりにも美しかった。 | |
| ・ | 베일에 싸였던 뇌의 신비가 의학의 발전으로 속속 밝혀지고 있다. |
| ベールに包まれていた脳の神秘が医学の発展で次々と明らかになっている。 | |
| ・ | 암살과 관련된 기밀문서가 50년 만에 베일을 벗었다. |
| 暗殺に関する機密文書が50年ぶりにベールを脱いだ。 | |
| ・ | 기대작으로 꼽히는 영화가 베일을 벗었다. |
| 期待作と言われている映画がベールを脱いだ。 |
| 1 | (1/1) |
