不当にの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 덤텡이(トムテンイ) | 不当に責任を負わされること、余計な責任や被害を被ること、ぼったくり |
| 부당하게(プダンハゲ) | 不当に |
| 부당하게 취급하다(プダンハゲ チュィグパダ) | 不当に扱う |
| 1 | (1/1) |
<不当にの韓国語例文>
| ・ | 회사에서 부당하게 이용당했어요. |
| 会社で不当に利用されました。 | |
| ・ | 부당하게 해직되었다고 주장했다. |
| 不当に免職されたと主張した。 | |
| ・ | 부당하게 점수를 낮게 받아서 억울하다. |
| 不当に点数を低くつけられて腹立たしい。 | |
| ・ | 그는 부하를 부당하게 처벌했다. |
| 彼は部下を不当に処罰した。 | |
| ・ | 오비이락으로 억울하게 누명을 썼다. |
| 烏飛梨落で不当に疑いをかけられた。 | |
| ・ | 폭리를 얻기 위해 상품의 가격을 부당하게 인상했습니다. |
| 暴利を得るために商品の価格を不当に引き上げました。 | |
| ・ | 부당하게 투옥되었다. |
| 不当に投獄された。 | |
| ・ | 무고한 사람이 억울하게 감옥에 갇혔습니다. |
| 無実の人が不当に牢屋に閉じ込められました。 | |
| ・ | 탈세란 부당하게 납세를 피하는 행위를 말합니다. |
| 脱税とは、不当に納税を免れる行為を指します。 | |
| ・ | 그들의 권리가 부당하게 침해되었다. |
| 彼らの権利が不当に侵害された。 | |
| ・ | 그는 부당하게 구속되었다고 무죄를 주장했다. |
| 彼は「不当に拘束された」と無罪を主張した。 | |
| ・ | 자회사의 주식 가치를 부당하게 부풀렸다. |
| 子会社の株式価値を不当に膨らませた。 |
| 1 | (1/1) |
