会話を交わすの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 대화를 나누다(テファルルナヌダ) | 会話を交わす |
| 1 | (1/1) |
<会話を交わすの韓国語例文>
| ・ | 한국어로 대화를 나누는 것에 조금 자신감이 생겼다. |
| 韓国語で会話を交わすことに少し自信がついてきた。 | |
| ・ | 그와 대화를 나누는 것은 즐겁지만 가끔 피곤하다. |
| 彼と会話を交わすのは楽しいが、時々疲れる。 | |
| ・ | 대화를 나누면 오해가 풀리는 경우가 많다. |
| 会話を交わすと、誤解が解けることが多い。 | |
| ・ | 친한 친구와 대화를 나누면 마음이 편안해진다. |
| 親友と会話を交わすと、心が落ち着く。 | |
| ・ | 그녀와 대화를 나누면서 더욱 친해졌다. |
| 彼女とは会話を交わすことで、より親しくなった。 | |
| ・ | 그는 금방 대화를 나눌 수 있었다. |
| 彼とはすぐに会話を交わすことができた。 | |
| ・ | 대화를 나누면서 문제를 해결할 수 있는 경우도 있다. |
| 会話を交わすことで、問題が解決することもある。 | |
| ・ | 이 문제에 대해 전문가와 대화를 나누어야 한다. |
| この問題について、専門家と会話を交わす必要がある。 | |
| ・ | 그와 대화를 나누다 보니 그의 생각을 알게 되었다. |
| 彼と会話を交わすうちに、彼の考え方がわかってきた。 | |
| ・ | 대화를 나누면서 상대를 더 이해할 수 있다. |
| 会話を交わすことで、相手をより理解できる。 | |
| ・ | 그녀와는 자주 대화를 나누지만 깊은 이야기는 하지 않는다. |
| 彼女とはよく会話を交わすけど、深い話はしない。 | |
| ・ | 서로 대화를 나누면서 오해가 풀렸다. |
| お互いに会話を交わすことで、誤解が解けた。 | |
| ・ | 그와 대화를 나누는 것은 오랜만이다. |
| 彼と会話を交わすのは久しぶりだ。 | |
| ・ | 대화를 나누다. |
| 会話を交わす。 |
| 1 | (1/1) |
