嘘つきの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 뻥쟁이(ポンジェンイ) | 嘘つき |
| 입벌구(イッポルグ) | 嘘つき |
| 거짓말쟁이(コジンマルジェンイ) | 嘘つき、嘘のかたまり |
| 바늘 도둑이 소도둑 된다(パヌル トドゥギ ソドドゥギ テンダ) | 嘘つきは泥棒のはじまり、針とる者は車とる |
| 1 | (1/1) |
<嘘つきの韓国語例文>
| ・ | 거짓말쟁이를 모임에서 내쫓았어요. |
| 嘘つきを集まりから追い出しました。 | |
| ・ | 그는 구라가 너무 심해. |
| 彼は嘘つきすぎる。 | |
| ・ | 그 얘기 믿었어? 걔 완전 입벌구야. |
| その話を信じたの?あいつ完全に嘘つきだよ。 | |
| ・ | 입벌구는 항상 핑계를 대며 거짓말로 상황을 모면하려 해. |
| 嘘つきはいつも言い訳をして嘘で状況を逃れようとする。 | |
| ・ | 입벌구 때문에 중요한 프로젝트가 망가졌어. |
| 嘘つきのせいで重要なプロジェクトが台無しになった。 | |
| ・ | 입벌구라서 그런지 말할 때마다 의심부터 들어. |
| 嘘つきだからなのか、話すたびに疑いが湧く。 | |
| ・ | 입벌구가 오늘도 또 뻔한 거짓말을 늘어놨어. |
| あの嘘つきが今日もまたお決まりの嘘を並べたよ。 | |
| ・ | 입벌구라서 그런지 말할 때마다 의심부터 들어. |
| 嘘つきだからなのか、話すたびに疑いが湧く。 | |
| ・ | 입벌구가 오늘도 또 뻔한 거짓말을 늘어놨어. |
| あの嘘つきが今日もまたお決まりの嘘を並べたよ。 | |
| ・ | 입벌구는 항상 자기 잘못을 숨기기 위해 거짓말을 해. |
| 嘘つきはいつも自分のミスを隠すために嘘をつく。 | |
| ・ | 입벌구의 거짓말에 모두가 질렸어. |
| 嘘つきの彼の嘘にみんながうんざりしている。 | |
| ・ | 입벌구인 줄 알면서도 또 속았어. |
| 嘘つきだと知っていたのにまた騙された。 | |
| ・ | 입벌구라서 이번에도 약속을 지킬 것 같지 않아. |
| 嘘つきだから今回も約束を守りそうにない。 | |
| ・ | 뻥쟁이는 결국 고립되는 경우가 많아요. |
| 嘘つきは、最終的に孤立することが多いです。 | |
| ・ | 뻥쟁이는 믿지 말아야 합니다. |
| 嘘つきな人を信じてはいけません。 | |
| ・ | 뻥쟁이는 언젠가 자신의 거짓말에 고통을 겪게 될 것입니다. |
| 嘘つきはいつか自分の嘘に苦しむことになるでしょう。 | |
| ・ | 뻥쟁이는 용납될 수 없어요. |
| 嘘つきが許されることはありません。 | |
| ・ | 뻥쟁이라도 마음속에서는 후회하고 있을지도 모릅니다. |
| 嘘つきでも、心の中では後悔しているかもしれません。 | |
| ・ | 뻥쟁이는 자신을 보호하기 위해 더 큰 거짓말을 할 때가 있어요. |
| 嘘つきは自分を守るために、さらに大きな嘘をついてしまうことがあります。 | |
| ・ | 뻥쟁이 행동은 신뢰를 잃는 원인이 됩니다. |
| 嘘つきの行動は、信頼を失う原因になります。 | |
| ・ | 뻥쟁이 친구에게는 더 이상 의존하지 않기로 했어요. |
| 嘘つきな友達には、もう頼らないことにしました。 | |
| ・ | 그는 뻥쟁이이라서 뭐라고 해도 믿을 수 없어요. |
| 彼は嘘つきだから、何を言っても信じられません。 | |
| ・ | "바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 것을 깨닫고 정직하게 살고 있습니다. |
| 嘘つきは泥棒のはじまりですから、嘘をつかないように心がけましょう。 | |
| ・ | "바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 말을 가슴에 새기고 있습니다. |
| 嘘つきは泥棒のはじまりという言葉を胸に刻んでいます。 | |
| ・ | "바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 배웠습니다. |
| 嘘をつくと、嘘つきは泥棒のはじまりになると教わりました。 | |
| ・ | "바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 하니 성실한 것이 중요합니다. |
| 嘘つきは泥棒のはじまりなので、誠実であることが大切です。 | |
| ・ | "바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 말을 자주 어머니에게 들었어요. |
| 嘘つきは泥棒のはじまりだと、よく母に言われました。 | |
| ・ | "바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 하니 정직하게 살아야 합니다. |
| 嘘つきは泥棒のはじまりですから、正直に生きるべきです。 | |
| ・ | 옛날부터 "바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 배웠어요. |
| 昔から、嘘つきは泥棒のはじまりだと教えられました。 | |
| ・ | 정치가는 거짓말쟁이입니다. |
| 政治家は嘘つきです。 | |
| ・ | 그는 순 거짓말쟁이다. |
| 彼は嘘つきだ。 |
| 1 | (1/1) |
