左側の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
좌측(チャチュク) | 左側 |
왼쪽(ウェンチョク) | 左側 |
좌측통행(ジャチュクトンヘン) | 左側通行 |
1 | (1/1) |
<左側の韓国語例文>
・ | 식당 좌측에는 찬장이 있습니다. |
ダイニングルームの左側には食器棚があります。 | |
・ | 베란다 좌측에는 화분이 놓여 있습니다. |
チェストの左側には装飾品が置かれています。 | |
・ | 화단 좌측에는 꽃이 심어져 있습니다. |
花壇の左側には花が植えられています。 | |
・ | 텐트 좌측에는 침낭이 진열되어 있습니다. |
テントの左側には寝袋が並んでいます。 | |
・ | 도로 좌측에는 보도가 있습니다. |
道路の左側には歩道があります。 | |
・ | 침대 좌측에는 침구가 정돈되어 있습니다. |
ベッドの左側には寝具が整えられています。 | |
・ | 선반 좌측에는 책들이 진열되어 있습니다. |
棚の左側には本が並んでいます。 | |
・ | 문 좌측에는 코트가 걸려 있습니다. |
ドアの左側にはコートが掛かっています。 | |
・ | 소파 좌측에는 쿠션이 놓여 있습니다. |
ソファの左側にはクッションが置かれています。 | |
・ | 벽 좌측에는 그림이 걸려 있습니다. |
壁の左側には絵が掛かっています。 | |
・ | 방 좌측에는 창문이 있습니다. |
部屋の左側には窓があります。 | |
・ | 테이블 좌측에 의자를 놓았습니다. |
テーブルの左側に椅子を置きました。 | |
・ | 지도 왼쪽에는 축척이 표시되어 있다. |
地図の左側には縮尺が表示されている。 | |
・ | 통로 왼쪽에는 비상구가 표시되어 있다. |
通路の左側には非常口が表示されている。 | |
・ | 텐트 왼쪽에는 모닥불이 타고 있다. |
テントの左側には焚火が燃えている。 | |
・ | 계산대 왼쪽에는 비닐봉투가 준비되어 있다. |
レジの左側にはレジ袋が用意されている。 | |
・ | 화이트보드 왼쪽에는 지우개가 놓여 있다. |
ホワイトボードの左側には消しゴムが置かれている。 | |
・ | 골목 왼쪽에는 쓰레기통이 놓여 있다. |
路地の左側にはゴミ箱が置かれている。 | |
・ | 버스 왼쪽에는 노약자석이 마련되어 있다. |
バスの左側には優先席が設けられている。 | |
・ | 벽 왼쪽에는 그림이 걸려 있다. |
壁の左側には絵が掛けられている。 | |
・ | 컴퓨터 왼쪽에는 마우스가 놓여 있다. |
コンピュータの左側にはマウスが置かれている。 | |
・ | 매장 왼쪽에는 상품이 진열되어 있다. |
店舗の左側には商品が陳列されている。 | |
・ | 창문 왼쪽에는 커튼이 쳐져 있다. |
窓の左側にはカーテンがかかっている。 | |
・ | 소파 왼쪽에는 쿠션이 진열되어 있다. |
ソファの左側にはクッションが並べられている。 | |
・ | 계단 왼쪽에는 난간이 부착되어 있다. |
階段の左側には手すりが取り付けられている。 | |
・ | 통로 왼쪽에는 음료수 자판기가 있다. |
通路の左側には飲料水の自動販売機がある。 | |
・ | TV 왼쪽에는 리모컨이 놓여 있다. |
テレビの左側にはリモコンが置かれている。 | |
・ | 레스토랑 왼쪽에는 테이블이 배치되어 있다. |
レストランの左側にはテーブルが配置されている。 | |
・ | 산 왼쪽에는 나무들이 우거져 있다. |
山の左側には木々が茂っている。 | |
・ | 교실 왼쪽에는 칠판이 있다. |
教室の左側には黒板がある。 | |
・ | 차 왼쪽에 주차 금지 간판이 서 있다. |
車の左側に駐車禁止の看板が立っている。 | |
・ | 의자 왼쪽에는 쿠션이 놓여 있다. |
椅子の左側にはクッションが置かれている。 | |
・ | 방 왼쪽에는 책장이 놓여 있다. |
部屋の左側には本棚が置かれている。 | |
・ | 도로 왼쪽을 걷고 있었다. |
道路の左側を歩いていた。 | |
・ | 방 왼쪽에 창문이 있다. |
部屋の左側に窓がある。 | |
・ | 책상 왼쪽에는 서류가 쌓여 있다. |
机の左側には書類が積まれている。 | |
・ | 테이블 왼쪽에 의자를 놓았다. |
テーブルの左側に椅子を置いた。 | |
・ | 왼쪽으로 곧장 가시면 됩니다. |
左側にまっすぐいけばいいです。 | |
・ | 테이블 오른쪽으로 의자를 이동했다. |
テーブルの左側に椅子を置いた。 | |
・ | 거기서 100m 정도 가면 왼쪽에 역이 있어요. |
そこから100mくらい行くと左側に駅があります。 | |
・ | 이 모퉁이를 왼쪽으로 돌면 오른쪽에 있습니다. |
この角を左側に曲がると右にあります。 | |
・ | 접수 창구는 똑바로 가서 왼쪽입니다. |
受付はまっすぐ行って左側です。 | |
・ | 밥그릇은 좌측에 둡니다. |
ご飯茶碗は左側に置きます。 | |
・ | 부등식의 좌측에 있는 식을 좌변, 우측에 있는 식을 우변, 양쪽을 합쳐 양변이라 부릅니다. |
不等式の左側にある式を左辺、右側にある式を右辺、両方を合わせて両辺といいます。 | |
・ | 등식 또는 부등식으로 등호 또는 부등호 왼쪽에 있는 수나 식의 전체를 좌변이라고 한다. |
等式または不等式で、等号または不等号の左側にある数や式の全体を左辺という。 | |
・ | 내리실 문은 왼쪽입니다. |
お降りになるドアは左側です。 | |
・ | 버스가 갑자기 방향을 틀어 승객들이 왼쪽으로 쏠렸다. |
バスが急に方向を変え、乗客が左側に傾いた。 | |
・ | 한국의 운전석은 왼쪽입니다. |
韓国の運転席は左側です。 | |
・ | 일본에서는 차는 좌측통행 사람은 우측통행입니다. |
日本で車は左側通行、人は右側通行です。 | |
・ | 일본에 있어서 차량은 좌측통행하도록 법률로 정해져 있습니다. |
日本における車両は左側通行することが法律で定められています。 |
1 2 | (1/2) |