後を絶たないの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 끊이지 않다(クニジアンタ) | 絶えない、後を絶たない、途絶えない |
| 꼬리를 물다(ッコリルル ムルダ) | 相次いで起こる、後を絶たない |
| 발길이 이어지다(パルッキリ イオジダ) | 足が後を絶たない |
| 발길이 끊이지 않는다(パルッキリックニジ アンヌンダ) | 後を絶たない、行き来が途絶たない |
| 1 | (1/1) |
<後を絶たないの韓国語例文>
| ・ | 신상품의 인기는 높아서 주문의 발길이 끊이지 않는다. |
| 新商品の人気は高く、注文の後を絶たない。 | |
| ・ | 그 행사는 매년 많은 참가자들의 발길이 끊이지 않는다. |
| そのイベントには毎年、多くの参加者の後を絶たない。 | |
| ・ | 영화관에는 긴 줄이 서 있어, 관객들의 발길이 끊이지 않는다. |
| 映画館には長蛇の列ができ、観客の後を絶たない。 | |
| ・ | 그 가게에는 언제나 손님의 발길이 끊이지 않는다. |
| その店にはいつも客の後を絶たない。 | |
| ・ | 관광지에는 관광객들의 발길이 끊이지 않는다. |
| 観光地には観光客の後を絶たない。 | |
| ・ | 상납금을 둘러싼 갈등이 끊이지 않는다. |
| 上納金を巡るトラブルが後を絶たない。 | |
| ・ | 감시가 엄격해도 탈주를 시도하는 사람이 끊이지 않는다. |
| 監視が厳しくても、脱走を試みる者が後を絶たない。 | |
| ・ | 술에 취해 도로 위에서 자버려 차에 치이는 교통사고가 끊이지 않는다. |
| 酒に酔って道路上に寝てしまい、車にひかれる交通事故が後を絶たない。 | |
| ・ | 아동 학대 문제가 끊이지 않다. |
| 児童虐待の問題が後を絶たない。 | |
| ・ | 방문 판매 트러블이 끊이지 않는다. |
| 訪問販売でのトラブルが後を絶たない。 | |
| ・ | 치한이나 노출광 등 용서할 수 없는 성범죄가 끊임없이 일어난다. |
| 痴漢や露出狂など許せない性犯罪は後を絶たない。 | |
| ・ | 경제활동 영역에 있어서 기업의 반윤리적 행동이 끊이지 않는다. |
| 経済活動領域における企業の反倫理的行動は後を絶たない。 |
| 1 | (1/1) |
